Examples of using "Dolgokat" in a sentence and their arabic translations:
لتتمكنَ مِن جعلِ هذه الأشياء تحدُث.
هذا يعني استيعابي أو فهمي للأمر.
أنّت ترغب في تجربة أشياء مُختلفة.
سنتمكن من فعل المعجزات.
قمنا بجمع الأشياء من الدولة.
لنضع الأمور في نصابها،
سيعطينا هذا وقتًا أكثر.
رقم ثمانية: ابقَ بعيداً عن الأعشاب الضارة.
بدأنا بجمع الأغراض غير المستخدمة من هنا وهناك،
- ظننتُكَ تحب تعلم أشياءَ جديدة.
- ظننتُكِ تحبين تعلم أشياءَ جديدة.
لماذا عندما نكبر نميل الى نسيان الاشياء؟
لقد رأيت أشياء سأتذكرها طيلة حياتي.
الناس يسعون لصناعة الفرق.
ولتصبح مهذباً عليك القيام بأفعال صغيرة،
بدأت بأخذ ملاحظات عن الأشياء السخيفة التي كنت أقولها.
هذه أشياء لا يستطيع الذكاء الاصطناعي فعلها.
حين تكون شاباً، تعتقد أنّه من السهل تحطيم الأشياء.
فوجدنا مهبط في كنت وقد قمنا بالترتيبات.
شاملةً الأمور شديدة الوضوح كمن مسموح له بإجراء الميزانية
كان في الحقيقة ابني الصغير من أحاول شرح الأمور له.
وأردت أن أرجع خطوة للخلف وألقي نظرة على المشهد الكلي
الآن، القصص قوية شديدة الوضوح، و تجلب الأشياء للحياة
نحن لا نضمن الأشياء التي يمكننا فعلها عندما نعرفها.
هل هناك سبيل لنا للقيام بالأمور المستحيلة
نميل لقول وفعل أشياء تسبب نزاعاً يستمر
فالمراهقون مُنفعلون ويحبون تجربة الأشياء الجديدة.
يخلق الناس روابط جديدة ويعون أشياء من حولهم،