Translation of "Azzal" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Azzal" in a sentence and their arabic translations:

azzal jelentősen befolyásolhatjuk,

فإنه يشير إلى دلائل مهمة

azzal megváltoztatjuk az agyunk.

إنك تغير دماغك.

De javasolom, kezdjük azzal,

لكن أودّ أن أقترح بأن نبدأ جميعنا

Néhány évtizeddel ezelőtt azzal,

أعتقد أنه منذ عقدين،

Azzal, hogy bevándorlókként utalunk rájuk,

وبتسمية هؤلاء الناس مهاجرين،

és pusztán azzal, hogy létezem,

أنه بوجودي ببساطة،

Sikerült együttélni azzal, ami történt.

للسماح لي بالعيش مع كل ماحدث

Kezdjük azzal, hogy ne ártsunk.

أولًا، لا تقوموا بعمل شيء يؤذي الآخرين.

Mikor a Munkáspárt azzal bizonygatta,

نعم، أين أثبت حزب العمل

Időt termelünk azzal, ha elfogadjuk magukban,

لقضاء الوقت على أمور اليوم، ستصنع لك مزيدًا من الوقت غدًا.

Tapasztalatom szerint rengeteg pénzt megspórolhatnánk azzal,

بخبرتي الشخصية يمكننا توفير مقادير هائلة من المال

Még azzal sem, ha néha szomorkodunk.

كما هو الحال في الشعور بالحُزن في بعض الأحيان.

azzal megelőlegezzük, hogy szilárdan hiszünk benne.

يناقش قضية نؤمن بها بعمق،

Kezdjük azzal, miért fontos ez számunkra!

علينا البدء بالحديث عن الأسباب التي تجعل الأمر مهماً بالنسبة لنا،

De a fiú azzal győzött meg,

ولكن الفتى أقنعني بقوله:

De a történetet azzal kell kezdenem,

لكن ساضطر لبداية القصة

Azok a vezetők mind egyetértenének azzal,

وكل واحد من أولئك الزعماء سيوافق

Kezdjük azzal, amit borzasztóan utálunk csinálni.

ودعنا نبدأ بالعمل الذي نكره تمامًا.

azzal megállítható a tumor terjedése is.

فإن بإمكاننا إيقاف انتشار الورم.

Ne foglalkozzunk azzal, hogy mások mit gondolnak.

تخلّى عن رأي الآخرين.

Küzdünk azzal a vággyal, hogy nemet mondjunk,

لكننا حقًا نشعر وكأننا يجب أن نقول نعم،

és azzal fenyegette, hogy feltöri az eszközeit,

وهددك ذلك المخترق باقتحام أجهزتك،

Úgy gondolták, hogy valamilyen összefüggés lehet azzal,

وقد اعتقدوا بأن الأمر قد يكون مرتبطاً

Mert pusztán azzal, hogy felmennek az internetre,

لأنه ببساطة عندما تتصل بالشبكة،

Azzal, hogy megismertem az emberi fejlődés statisztikáit,

معرفتي بالإحصيات المتعلقة بالتقدم البشري

és azzal, hogy rendesen szedje a gyógyszereit.

والتزامها بتناول أدويتها،

Ami ne lenne orvosolható azzal, ami jó Amerikában."

لا يمكن معالجته بما هو صحيح حول أمريكا."

Kezdhetjük azzal, hogy mások gyerekeinek az oktatásával törődünk...

نستطيع البدء عن طريق الاهتمام بتعليم أطفال الأشخاص الآخرين...

azzal a rengeteg szöglettel és réssel, amelyek összeilleszkednek,

مع جميع هذه الزوايا والشقوق التي تنقفل على بعضها البعض،

azzal a kérdéssel foglalkoztam az elmúlt pár évben:

على الصعيدين الشَخصي والمِهَني خلال السنوات القليلة الماضية:

Mikor a dalokat éneklik, azzal nemcsak kiejtésük javul,

ولا تساعدك على النطق فقط عندما تغنيها،

Azzal szeretném kezdeni, hogy felteszek önöknek néhány kérdést.

أوّد أن أبدأ بطرح بعض الأسئلة عليكم، إذا سمحتم لي.

Gondoljunk egy repülőtérre, és az azzal kapcsolatos üzletekre!

فكروا بمطار ما وكل الأعمال المتعلقة به.

azzal kapcsolatban, hogy mit kapnak a számítógépes játékoktól,

لمعرفة ماذا جلبت لهم لعب ألعاب الفيديو

azzal, hogy a világ lakosságának kétharmada demokráciákban él.

مع ثلثي سكان العالم الذين يعيشون في الديمقراطيات.

Mi a helyzet azzal a tipikus isteni tettel,

لكن ماذا عن الفعل الإلهي.

- Végzett azzal a férfival.
- Megölte azt a férfit.

لقد قام بقتل ذاك الرجل.

Szerintük véleménybeli eltérés volt az osztályok közt azzal kapcsolatban,

كانا ينظران إليها على أنها اختلاف في الآراء بين الأقسام الوظيفية

Azzal a kérdéssel kezdtem, mikor utasították vissza utoljára önöket.

لقد بدأت بسؤالك متى كانت آخر مرة تعرضت فيها للرفض؟

Nem szabadulhattam a gondolattól, hogy hibát követtem el azzal,

لم يكن بوسعي سوى الشعور بأنني سأرتكب خطأ

azzal egy időben végtelen sok dologra kimondjuk a nemet is.

اذا لا يمكنك أن تلغي المهمة، فالسؤال التالي هو: "هل يمكنني أتمامه؟"

Összevethetjük, ami a piramisok alatt van, azzal, ami odafent van,

هل يمكننا المقارنة بين الجزء المدفون من الأهرام

és azzal végződik, hogy az emberek egy másik bolygón élnek.

وتنتهي عند بشر يعيشون على كوكب آخر.

Sok időt töltöttem azzal, hogy próbáltam elképzelni a jövő városát.

فلقد أمضيت وقتًا طويلًا في محاولة تصوّر المدينة في المستقبل.

Azzal, hogy fejjel lefelé élnek, szintén sok energiát takarítanak meg.

وهيئتهم هكذا بالمقلوب تساعد على حفظ طاقتهم.

Egy ideje már tisztában voltunk azzal, hogyan is működik ez.

لذا كنا نمتلك الفكرة العامة لمدة لا بأس بها.

És akkor azzal a tudattal kell élned, hogy hibát követtél el."

"وحينها عليك أن تتعايشي مع حقيقة أنك قد ارتكبتِ خطأً"

De azzal is, mit szeretne a másik, neki mire van szüksége.

عليك أيضًا أن تعطي القيمة لما يريده أو يحتاجه شخص آخر.

Sok vidám órát töltöttem el azzal, hogy a lajhárok mozgását csodáltam.

لقد أمضيت كثير من الساعات السعيدة منبهرة بحركة الكسلان

És mi a helyzet azzal a pár szerencséssel, akik középiskolába járnak?

وماذا عن القلائل المحظوظين في المدارس الثانوية؟

Megfosztja az embereket a lehetőségeiktől már azzal is, ha csak érzékelik azt.

وتسلب قدراتهم، حتى لو كانوا فقط مجرد شهود لها.

Amikor elkezdünk hasonlóságot keresni az influenzával, azzal igazából csak nyugtatni próbáljuk magunkat.

عندما ننظر إلى تلك المقارنة بالإنفلونزا، نحن نهدئ أنفسنا نوعاً ما

Nem egyezik azzal, ahogy akkor érzem magam, mikor saját részre kérem a pénzt.

ليس مثل شعوري تجاه طلب مال لنفسي.

Hisz ebben a formában találkoznak először azzal, hogy mi a szépség és a szeretet.

هذا ما يعكس تصوّرهم الأوّل عن الجمال والحب.

- Az igazat mondtam azzal, hogy szeretlek.
- Az igazat mondtam neked akkor, amikor azt mondtam, szeretlek.

أخبرتك بالحقيقة عندما بُحت بحبي لك.