Translation of "Ofen" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Ofen" in a sentence and their turkish translations:

Der Ofen läuft.

Soba yanıyor.

Der Ofen ist heiß.

Fırın sıcak.

Brot wird im Ofen gebacken.

Ekmek bir fırında pişirilir.

Das Brot ist im Ofen.

Ekmek fırındadır.

Er wärmte sich am Ofen.

O, sobada kendini ısıttı.

Ich habe was im Ofen.

Fırında bir şeyim var.

Das Brot backt im Ofen.

Ekmek fırında pişiyor.

Es sind Kekse im Ofen.

Fırında kurabiyeler var.

Sie briet den Truthahn im Ofen.

O, hindiyi kızarttı.

Ich habe einen Kuchen im Ofen.

Fırında bir pastam var.

Der Kuchen ist noch im Ofen.

Pasta hâlâ fırında.

Im vorgeheizten Ofen 1 Stunde backen.

Önceden ısıtılmış fırında 1 saat pişir.

Den Ofen auf 220 °C vorheizen.

- Fırını önceden 220 °C'ye ısıtın.
- Fırını önceden iki yüz yirmi dereceye getirin.

- Hast du den Herd ausgestellt?
- Hast du den Ofen ausgeschaltet?
- Hast du den Ofen ausgemacht?

- Sobayı söndürdün mü?
- Sobayı kapattın mı?

- Er bäckt Brot in einem sehr alten Ofen.
- Er backt Brot in einem sehr alten Ofen.

O, çok eski bir fırında ekmek pişirir.

Sie bäckt Brot in ihrem neuen Ofen.

O yeni fırınında ekmek pişiriyor.

Sie schob das Huhn in den Ofen.

O, tavuğu fırına koydu.

Diese Apfelstrudel kommen frisch aus dem Ofen.

Bu elmalı bisküviler fırından yeni çıktı.

Ich nahm den Kuchen aus dem Ofen.

Fırından keki çıkardım.

Überall backt man das Brot im Ofen.

Bütün yerlerde ekmeği fırında pişirirler.

Maria holte die Kekse aus dem Ofen.

Mary kurabiyeleri fırından çıkardı.

Tom nahm die Brotlaibe aus dem Ofen.

Tom fırından somun ekmekleri çıkardı.

Dieser Geruch könnte aus dem Ofen kommen!

Bu koku fırından gelebilir!

Maria schob den Schinken in den Ofen.

Mary jambonu fırına koydu.

Maria schob den Truthahn in den Ofen.

Mary hindiyi fırına koydu.

Tom schob den Truthahn in den Ofen.

Tom hindiyi fırına koydu.

Tom schob den Schinken in den Ofen.

Tom jambonu fırının içine koydu.

Diese Kekse kommen frisch aus dem Ofen.

Bu kurabiyeler fırından yeni çıkmış.

Zeit, den Kuchen aus dem Ofen zu holen.

Pastayı fırından çıkarma zamanı.

Tom hat seine Hand am heißen Ofen verbrannt.

Tom sıcak sobada elini yaktı.

Du musst mehr Kohle in den Ofen tun.

Sen sobaya daha fazla kömür koymak zorundasın.

Pizza muss in einem heißen Ofen gebacken werden.

Pizzanın sıcak fırında pişirilmesi gerekir.

Ich habe die Kuchen schon aus dem Ofen geholt.

Turtaları fırından çıkardım zaten.

Tom holte eine köstlich aussehende Pizza aus dem Ofen.

Tom fırından bir lezzetli-görünümlü bir pizza çıkardı.

- Mir scheint, dass ich noch ein Stück Pizza im Ofen habe.
- Ich glaube, ich habe noch ein Stück Pizza im Ofen.

Sanırım fırında biraz artık pizzam var.

Ich habe den Kuchen zu früh aus dem Ofen geholt.

Keki fırından çok erken çıkardım.

Ich kann nicht Brot backen, da ich keinen Ofen habe.

Fırınım olmadığı için ekmek pişiremem.

- Hast du den Herd ausgestellt?
- Hast du den Ofen ausgemacht?

Sobayı söndürdün mü?

Tom braucht doch einen Ofen. Geben wir ihm doch unseren alten!

Tom'un bir fırına ihtiyacı yok mu? Bizim eski fırını ona verelim.

Tom fror noch immer, obwohl er unmittelbar vor dem Ofen stand.

Tam sobanın önünde dursa bile Tom hâlâ üşüyordu.

- Der Kuchen ist jetzt im Ofen und müsste in zehn Minuten fertig sein.
- Der Kuchen ist jetzt im Ofen und müsste in zehn Minuten so weit sein, dass wir ihn herausholen können.

Pasta şimdi fırında ve yaklaşık on dakika içinde dışarı çıkmaya hazır olmalı.

Maria band sich eine Schürze um die Taille und nahm den Truthahn aus dem Ofen.

Mary beline bir önlük bağladı ve daha sonra hindiyi fırından çıkardı.

- Die Sache ist gelaufen.
- Jetzt ist der Ofen aus.
- Es ist alles vorbei.
- Alles ist vorbei.

O, tamamen bitti.

Tom verbrannte sich schlimm, als er die Kuchenform aus dem Ofen herausnahm, ohne den Ofenhandschuh anzuziehen.

Tom fırın eldiveni kullanmadan tart kalıbını fırından çıkardığında kendini kötü şekilde yaktı.

- Hol's dir und stell es auf das Feuer.
- Hol ihn dir und stell ihn auf den Ofen.

Onu al ve ateşin üstüne koy.