Translation of "Niedlich" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Niedlich" in a sentence and their turkish translations:

Elefantenjungen sind niedlich.

Bebek filler sevimlidir.

Die Katze ist sehr niedlich.

Kedi çok sevimli.

Dieses Pinguinbaby ist so niedlich!

Bu yavru penguen çok sevimli.

- Koalas sind niedlich.
- Koalas sind süß.

Koalalar sevimlidirler.

- Eulen sind niedlich.
- Eulen sind süß.

Baykuşlar sevimlidir.

- Pandas sind süß.
- Pandas sind niedlich.

Pandalar sevimlidirler.

Ich bin nicht hier, um niedlich auszusehen.

Şirin görünmek için burada değilim.

- Lucifera Vampirella ist süß.
- Lucifera Vampirella ist niedlich.

Lucifera Vampirella sevimlidir.

- Das ist aber süß!
- Das ist echt niedlich.

O gerçekten şirin.

- Tom ist echt süß.
- Tom ist total niedlich.

Tom çok şirin.

Die Leute sagten Maria, sie sei niedlich, doch der Spiegel sagte: „Du bist weit mehr als niedlich: du bist schön!“

İnsanlar Maria'ya şirin olduğunu söylediler fakat ayna sen şirinden çok daha fazlasısın, sen güzelsin! dedi.

- Beide sind sehr niedlich.
- Alle beide sind sehr süß.

Onların her ikisi de sevimli

Sie ist niedlich und, was viel wichtiger ist; sie hat Klasse.

O sevimli ve daha da önemlisi, sınıfı var.

Wie kann man Hermeline nur hassen? Sie sind doch so niedlich.

Nasıl olur da gelinciklerden nefret edebilirsin? Onlar çok sevimliler.

- Ich mag alles, was hübsch ist.
- Ich liebe alles, was niedlich ist.

Sevimli olan her şeyi severim.

- Das Mädchen, das in der Bäckerei arbeitet, ist süß.
- Das Mädchen, das beim Bäcker arbeitet, ist niedlich.

O fırında çalışan kız sevimli.