Translation of "Nächstes" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Nächstes" in a sentence and their turkish translations:

- Was wird als nächstes geschehen?
- Was kommt als Nächstes?

Sırada ne var?

- Ich nehme nächstes Jahr Französisch.
- Ich mache nächstes Jahr einen Französischkurs.
- Ich belege nächstes Jahr Französisch.

Gelecek yıl Fransızca eğitimi alacağım.

- Nächstes Jahr werde ich siebzehn.
- Ich werde nächstes Jahr siebzehn.

Ben gelecek yıl on yedi olacağım.

Was als nächstes geschah?

daha sonra ne mi oldu?

"Nächstes Mal", sagte er.

"Bir dahaki sefere" dedi.

Was kommt als Nächstes?

- Sırada ne var?
- Sıradaki ne?

- Ich möchte nächstes Jahr Chinesisch lernen.
- Nächstes Jahr will ich Chinesisch lernen.

Gelecek yıl Çince öğrenmek istiyorum.

- Wie alt wirst du nächstes Jahr?
- Wie alt werden Sie nächstes Jahr sein?
- Wie alt werdet ihr nächstes Jahr sein?

Gelecek yıl kaç yaşında olacaksın.

- Wohin willst du als nächstes gehen?
- Wo würden Sie gerne als Nächstes hingehen?
- Wohin möchtet ihr gerne als Nächstes gehen?

Daha sonra nereye gitmek istersin?

Sie wird nächstes Jahr siebzehn.

Gelecek yıl o on yedi olacak.

Nächstes Mal trage ich Stiefel!

Bir dahaki sefere çizme giyeceğim!

Sie wird nächstes Jahr heiraten.

O, gelecek yıl evlenecek.

Was machst du als nächstes?

Daha sonra ne yapacaksın?

Was mache ich als nächstes?

Gelecek sefer ne yapacağım?

Ken wird nächstes Jahr fünfzehn.

Ken gelecek yıl 15 olacak.

Was wird als nächstes passieren?

Daha sonra ne olacak?

Nächstes Jahr wird Tom dreizehn.

Tom gelecek yıl on üç yaşında olacak.

Bitte komme nächstes Mal früher.

Bir dahaki sefere daha erken gelmenizi rica ederiz.

Man sieht sich nächstes Jahr!

Gelecek yıl görüşürüz.

Nächstes Jahr werde ich dreißig.

Gelecek yıl otuz yaşında olacağım.

- Wohin willst du als nächstes gehen?
- Wo würden Sie gerne als Nächstes hingehen?

Daha sonra nereye gitmek istersin?

- Das Buch geht nächstes Jahr in Druck.
- Dieses Buch wird nächstes Jahr gedruckt werden.

Bu kitap, gelecek yıl basılacak.

Es gibt immer ein nächstes Mal.

Her zaman, başka bir zaman vardır.

Nächstes Jahr wohne ich in Sasayama.

Gelecek yıl Sasayama'da yaşayacağım.

Nächstes Jahr beginnen wir unser Studium.

Gelecek yıl üniversiteye başlayacağız.

Was soll ich als nächstes machen?

Gelecek sefer ne yapayım?

Was sollte ich als nächstes tun?

Daha sonra ne yapmalıyım?

Nächstes Jahr reise ich nach Hawaii.

Önümüzdeki yıl Hawaii'ye gideceğim.

Wo wirst du als nächstes hingehen?

Sonra nereye gideceksin?

Was wirst du nächstes Jahr machen?

Gelecek yıl ne yapacaksın?

Bring nächstes Mal deine Schwester mit.

Gelecek sefer kız kardeşini de getir.

Tom wird nächstes Jahr Französisch studieren.

Tom gelecek yıl Fransızca öğrenecek.

Ich werde nächstes Mal vorsichtiger sein.

Gelecek sefer daha dikkatli olacağım.

Nächstes Mal werde ich früher kommen.

Gelecek sefer daha erken geleceğiz.

Ich werde nächstes Jahr Französisch lernen.

Gelecek yıl Fransızca öğreneceğim.

Was können wir als nächstes tun?

Daha sonra ne yapabiliriz?

Nächstes Mal wird es besser sein.

O gelecek sefer daha iyi olacak.

Tom wird nächstes Jahr zurück sein.

Tom gelecek yıl dönecek.

Nächstes Mal gewinne ich das Spiel.

Gelecek sefere oyunu kazanacağım.

Nächstes Jahr musst du nach England.

Seneye İngiltere'ye gitmen gerekecek.

Nächstes Jahr will ich Chinesisch lernen.

Gelecek yıl Çince öğrenmek istiyorum.

Was sollen wir als nächstes machen?

Bundan sonra ne yapmalıyız?

Ich hoffe dich nächstes Jahr wiederzusehen.

- Gelecek yıl tekrar görüşmek ümidiyle.
- Gelecek yıl tekrar görüşmeyi ümit ediyorum.

Ich möchte nächstes Jahr Chinesisch lernen.

- Gelecek sene Çince öğrenmek istiyorum.
- Gelecek yıl Çince öğrenmek istiyorum.

Nächstes Jahr wird sie sechs werden.

Seneye altı yaşında olacak.

Ich will nächstes Jahr nach Amerika.

Gelecek yıl Amerika'ya (ABD) gitmeyi planlıyorum.

Nächstes Jahr gehe ich ins Ausland.

Gelecek yıl yurt dışına gideceğim.

Fährst du nächstes Wochenende nach Boston?

Önümüzdeki hafta sonu Boston'a gidecek misin?

Ich erwarte nächstes Jahr ein Kind!

Yeni yılda bir bebek bekliyorum!

Was soll ich als nächstes tun?

Daha sonra ne yapmam gerek?

Tom will nächstes Jahr ins Ausland.

Tom gelecek yıl yurt dışına gitmek istiyor.

Tom geht nächstes Jahr nach Boston.

Tom gelecek yıl Boston'a gidiyor.

- Ich werde nächstes Jahr nach Armenien verreisen.
- Ich werde nächstes Jahr eine Reise nach Armenien machen.

Önümüzdeki yıl Ermenistan'ı ziyaret edeceğim.

- Ich hoffe, dass ich nächstes Mal besser singen werde.
- Ich hoffe, ich singe nächstes Mal besser.

Gelecek sefer daha iyi şarkı söyleyeceğimi umuyorum.

- Tom hat vor, nächstes Jahr im Ausland zu studieren.
- Tom will nächstes Jahr im Ausland studieren.

Tom, eğitimini gelecek yıl yurt dışında yapmayı planlıyor.

- Sag mir, wo ich als Nächstes hingehen soll.
- Sag mir, wo wir als Nächstes hingehen sollen.

Bana daha sonranereye gideceğini söyle.

Um Ihr nächstes cooles Unternehmen zu gründen.

cüzdanını çalmayı düşünüyor.

Was werden sie sich als Nächstes ausdenken?

Onlar bir dahaki sefere ne düşünecekler?

Nächstes Jahr ist das Jahr des Hasen.

Gelecek yıl tavşan yılı.

Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.

Gelecek yıl Amerika'ya gideceğim.

Nächstes Jahr werde ich in Osaka arbeiten.

Gelecek yıl Osaka'da çalışacağım.

Nächstes Jahr bin ich sechzehn Jahre alt.

Önümüzdeki yıl on altı yaşında olacağım.

Tom wird nächstes Wochenende in Boston sein.

Tom gelecek hafta sonu Boston'da olacak.

Ich weiß, wohin ich als nächstes gehe.

Daha sonra nereye gideceğimi biliyorum.

Ich muss es nächstes Mal besser machen.

Gelecek sefer daha iyi yapmalıyım.

Ich werde nächstes Jahr ins Ausland gehen.

Gelecek yıl yurtdışına gideceğim.

Tom und Maria wollen nächstes Jahr kommen.

Tom ve Mary gelecek yıl gelmeyi planlıyorlar.

Sein nächstes Verbrechen wird sein letztes sein.

Onun bir sonraki suçu onun sonu olacak.

Ihr nächstes Verbrechen wird ihr letztes sein.

Onun bir sonraki suçu onun sonu olacak.

Fährst du wirklich nächstes Wochenende nach Boston?

Gerçekten önümüzdeki hafta sonu Boston'a gidiyor musun?

Ich möchte herausfinden, was als Nächstes passiert!

Daha sonra ne olacağını öğrenmek istiyorum.

Tom kauft nächstes Jahr ein neues Haus.

Tom gelecek yıl yeni bir ev satın alıyor.

Professor Jones geht nächstes Jahr in Rente.

Profesör Jones, gelecek yıl emekliye ayrılır.

Jims Onkel geht nächstes Jahr in Rente.

Jim'in amcasının gelecek yıl emekli olması bekleniyor.

Werden Sie nächstes Jahr nach Amerika gehen?

Gelecek yıl Amerika'ya gidecek misin?

Was als nächstes passierte, weiß ich nicht.

Daha sonra ne oldu bilmiyorum.

Wer ist als nächstes auf der Liste?

Listede bir sonraki kim?

Ich möchte nächstes Jahr im Ausland studieren.

Gelecek yıl yurt dışında eğitim almak istiyorum.

Er wird nächstes Jahr ins Ausland reisen.

O, gelecek yıl yurtdışına seyahat edecek.

Ich gehe nächstes Wochenende mit Tom angeln.

Önümüzdeki hafta sonu Tom ile balığa çıkıyorum.

- Ich weiß nicht, was ich als Nächstes tun werde.
- Ich weiß nicht, was ich als Nächstes machen sollte.

Bundan sonra ne yapacağımı bilmiyorum.

Nächstes Jahr fällt mein Geburtstag auf einen Sonntag.

Gelecek yıl doğum günüm bir pazar'a rastlayacak.

- Was passiert dann?
- Was wird als nächstes geschehen?

Gelecek sefer ne olur?

Nächstes Jahr werde ich nicht in Kobe leben.

Ben gelecek yıl Kobe'de yaşamayacağım.

Meine Schwester wird nächstes Jahr nach Tokyo gehen.

Kız kardeşim gelecek sene Tokyo'ya gidecek.

Nächstes Jahr wird hier ein neues Hotel gebaut.

Burada önümüzdeki yıl yeni bir otel inşa edilmiş olacak.

Nächstes Mal muss ich mir mehr Mühe geben.

Gelecek sefer biraz daha çok çalışmalıyım.

Tom erwähnte, dass er nächstes Wochenende arbeiten müsse.

Tom gelecek hafta sonu çalışmak zorunda olduğundan bahsetti.

Ich frage mich, welche Frage als Nächstes kommt.

Bir sonraki sorunun ne olacağını merak ediyorum.

Tom hat vor, nächstes Jahr Französisch zu lernen.

Tom gelecek yıl Fransızca öğrenecek.