Translation of "Heimgekommen" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Heimgekommen" in a sentence and their turkish translations:

Maria ist gerade heimgekommen.

Mary daha yeni eve geldi.

Er ist gerade heimgekommen.

Eve henüz geldi.

Tom ist gerade heimgekommen.

Tom az önce eve geldi.

Ich bin gerade erst heimgekommen.

Az önce eve geldim.

Ist das kleine Kind heimgekommen?

Küçük çocuk eve gelmiş mi?

Ich bin gerade von der Schule heimgekommen.

Okuldan az önce döndüm.

Mein Bruder ist gerade aus Kobe heimgekommen.

Erkek kardeşim az önce Kobe'den eve geldi.

Er war gerade heimgekommen, als ich anrief.

Aradığımda henüz eve gelmişti.

- Ich bin heimgekommen.
- Ich bin wieder zuhause.

- Eve döndüm.
- Döndüm evime.

Sie bat mich zu bleiben, bis ihre Mutter heimgekommen ist.

Benden, annesi eve dönene kadar kalmamı istedi.

Danke, dass du geblieben bist, bis mein Vater heimgekommen ist.

Babam eve gelene kadar kaldığın için teşekkürler.

Da das Licht in seinem Zimmer an ist, muss er heimgekommen sein.

- Odasının ışığı açık olduğuna göre, gelmiş olmalı.
- Onun odasındaki lamba açık olduğu için, o eve gelmiş olmalı.

- Ich bin gerade erst heimgekommen.
- Ich bin gerade erst nach Hause gekommen.
- Ich bin gerade erst heimgekehrt.

Az önce eve geldim.

- Wann bist du heimgekommen?
- Wann bist du nach Hause gekommen?
- Wann sind Sie nach Hause gekommen?
- Wann seid ihr nach Hause gekommen?

Eve ne zaman vardın?