Translation of "Heimat" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Heimat" in a sentence and their turkish translations:

Heimat ist kein Ort. Heimat ist ein Gefühl.

Vatan bir yer değil. Vatan bir duygudur.

Heimat ist kein Ort. Heimat ist ein Gefühl!

Vatan dir yer değildir. Vatan bir duygudur!

Heimat der Sherpas

Sherpa'ların Anavatanı

- Meine Heimat ist weit weg.
- Meine Heimat ist fern.

Benim evim uzak.

Ich liebe meine Heimat.

Vatanımı seviyorum.

Wenn es um Heimat geht

Söz konusu vatan olduğunda

Wir sollten Richtung Heimat aufbrechen.

Eve gitmeliyiz.

Frankreich ist meine zweite Heimat.

Fransa benim ikinci vatanım.

Niemand will in meine Heimat reisen.

Hiç kimse benim ülkeme gitmek istemiyor.

Deutschland ist gewissermaßen meine zweite Heimat.

Almanya benim ikinci yurdum gibidir.

Der Exilant sehnte sich nach seiner Heimat.

Sürgün, evinin hasretini çekiyordu.

Tom ist in seine australische Heimat zurückgekehrt.

Tom Avustralya'ya geri gitti.

Meine Großmutter wollte in der Heimat begraben werden.

Anneannem memleketinde gömülmek istedi.

Dir ist die Heimat längst schon fremd geworden.

Sizin vatan uzun zaman önce size yabancı oldu.

„Heimat“ ist ein deutsches Wort ohne englische Entsprechung.

"Heimat," İngilizcede karşılığı bulunmayan Almanca bir kelimedir.

Boston ist wie eine zweite Heimat für mich.

Boston benim ikinci yurdum gibidir.

Die Heimat der Vögel ist der Wald, die Heimat der Fische ist der Fluss, die Heimat der Bienen sind die Blumen und China ist die Heimat der kleinen Kinder. Wir lieben unsere Heimat von Kindsbeinen an, genauso wie die Vögel den Wald, die Fische den Fluss und die Bienen die Blumen lieben.

Kuşların vatanı ormandır, balıkların nehir, arıların çiçekler ve Çin de küçük çocukların vatanıdır. Biz çocukluğumuzdan beri vatanımızı kuşların ormanı, balıkların nehri, arıların çiçekleri sevdiği gibi seviyoruz.

Neuseeland ist Heimat von vielen einzigartigen Pflanzen und Tieren.

Yeni Zelanda birçok benzersiz bitki ve hayvana ev sahipliği yapar.

- Wir sind weit weg von zu Hause.
- Wir sind fernab der Heimat.

Evden çok uzaktayız.

Die können zur Heimat zahlreicher Tiere werden. Sehen wir uns also weiter um.

Bunlar bir sürü yaratığa ev sahipliği yapabilirler. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Dieses Video wird von Curiosity Stream gesponsert - Heimat von Tausenden von Online-Dokumentationen

Bu videonun sponsoru Curiosity Stream - bilim, teknoloji, doğa ve tarih hakkında

Ich habe meine Heimat so sehr vermisst, dass ich es gar nicht beschreiben kann.

- Vatanımı öyle özledim ki bunu tariften acizim.
- Vatanımı tarif edemeyeceğim kadar özledim.
- Evimi kelimelere dökemeyeceğim kadar çok özlemişim.

Da die Stadt ihre Heimat in den Wäldern vereinnahmt, lernen sie, in den Straßen zu überleben.

Şehir, ormandaki evlerinin etrafını sardıkça... ...sokaklarda hayatta kalmanın yollarını öğreniyorlar.

- Jedenfalls ist Lucy dabei, ihre Wohnung zu verlassen.
- Wie auch immer, Lucy ist dabei, ihre Heimat zu verlassen.

Ancak Lucy evinden ayrılmak üzereydi.

Seine Männer waren erschöpft und weit von der Heimat weg, und es war schon spät im Jahr für einen Feldzug.

Adamları yorgun ve evden uzaktı ve kampanya sezonunda zaten geç kalmıştı.

- Sag allen, dass ich heimkomme.
- Erzählt allen, dass ich nach Hause komme.
- Teilen Sie allen mit, dass ich in die Heimat zurückkomme.

Eve geleceğimi dünyaya söyle.