Translation of "Frisst" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Frisst" in a sentence and their turkish translations:

- Die Katze frisst.
- Die Katze frisst gerade.

Kedi yemek yiyor.

- Ist es ein Menschenfresser?
- Frisst es Menschen?
- Frisst er Menschen?
- Frisst sie Menschen?

O bir yamyam mı?

Die Katze frisst.

Kedi yemek yiyor.

Ein Löwe frisst Fleisch. Ein Schaf frisst kein Fleisch.

Aslan et yer. Koyun et yemez.

Das Eichhörnchen frisst Pizza.

Sincap pizza yiyor.

Mein Hund frisst Weintrauben.

Köpeğim üzüm yiyor.

Die Katze frisst gerade.

Kedi yemek yiyor.

Was frisst ein Wolf?

Kurt ne yer?

Meine Katze frisst nur Nassfutter.

Kedim yalnızca sulu yemek yer.

Der Starke frisst den Schwächeren.

Zayıflar güçlüler için yiyeceklerdir.

Mein Hund frisst manchmal Gras.

Benim köpeğim bazen ot yer.

Ein Pferd frisst keinen Gurkensalat.

Bir at hıyar salatası yemez.

Der Hund frisst sein Fressen.

Köpek yemeğini yiyor.

Mein Hund frisst praktisch alles.

Köpeğim neredeyse her şeyi yer.

Der Bär frisst einen Apfel.

Ayı bir elma yiyor.

Der Hund frisst einen Apfel.

Köpek bir elma yiyor.

Dieser Hund frisst fast alles.

Bu köpek neredeyse her şeyi yer.

Mein Hund frisst die Weintrauben.

Köpeğim üzümleri yiyor.

Die Katze frisst die kleine Maus.

Kedi küçük fareyi yiyor.

Der große Fisch frisst den kleinen.

Büyük balık, küçük balığı yer.

Warum frisst mein Hund kein Hundefutter?

Niçin köpeğim köpek maması yemeyecek?

Wie zum Teufel tötet und frisst er sie?

Peki onları nasıl öldürüp yiyor?

Der Hund frisst eine Menge Fleisch jeden Tag.

Köpek her gün bir sürü et yiyor.

Wer ein Freund des Panthers ist, frisst rohes Fleisch.

Panterlerin arkadaşı çiğ et yer.

- Tom frisst wie ein Schwein.
- Tom isst wie ein Schwein.

- Tom bir domuz gibi yiyor.
- Tom bir domuz gibi yer.

Tom hat sein Eichhörnchen Haselnüsschen genannt, weil es gerne Haselnüsse frisst.

Tom sincabına Fındık adını verdi, çünkü fındığı seviyor.

Dieses Kind frisst seine Emotionen in sich hinein und drückt sie nicht aus.

Bu çocuk duygularını içselleştirir ve bunları ifade etmez.

Wenn eine Ameise in eine kleine Gruppe von Ameisen eintaucht, indem sie diese Ameisen frisst

küçük bir karınca grubuna karıncayiyen daldığında o karıncaları yiyerek

- Tom frisst seine Emotionen in sich hinein, und wenn er sich betrinkt, dann sprudeln sie aus ihm heraus.
- Tom frisst seine Gefühle in sich hinein, und wenn er sich betrinkt, dann sprudeln sie hervor.

Tom duygularını gizler ve o sarhoş olduğunda onların hepsi ortaya çıkar.

Noch ein Kilo Rinderhackfleisch. Braucht man immer. Zwei chacareritos. Dieser Hund frisst mehr als ein Schwein.

Bana bir kilo daha kıyma ver. Fazla gelmez. İki de chacarerito. Bu köpeği beslemek, domuz beslemekten pahalı.