Translation of "Pizza" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Pizza" in a sentence and their portuguese translations:

- Ich will Pizza.
- Ich möchte Pizza.
- Ich will Pizza essen.
- Ich möchte Pizza essen.

Eu quero comer pizza.

- Ich liebe Pizza.
- Ich mag Pizza.

- Eu gosto de pizza.
- Eu amo pizza.

- Ich mag Pizza sehr gerne.
- Ich mag Pizza sehr.
- Ich liebe Pizza.

Gosto muito de pizza.

- Pizza ist mein Lieblingsessen.
- Pizza ist mein Leibgericht.
- Pizza ist mein Lieblingsgericht.

- Pizza é minha comida favorita.
- Pizza é minha comida preferida.

- Ich liebe Pizza.
- Ich esse sehr gerne Pizza.

Eu amo pizza.

- Mein Vater liebt Pizza.
- Mein Vater mag Pizza.

Meu pai ama pizza.

Tom bestellte Pizza.

Tom pediu pizza.

Ich mag Pizza.

Eu gosto de pizza.

Ich will Pizza!

Eu quero pizza!

Jeder mag Pizza.

- Todo mundo gosta de pizza.
- Todos gostam de pizza.

Ich liebe Pizza.

Eu amo pizza.

Wir mögen Pizza.

Nós gostamos de pizza.

Will jemand Pizza?

Alguém quer pizza?

- Mein Vater mag sehr gerne Pizza.
- Mein Vater liebt Pizza.

Meu pai gosta muito de pizza.

Pizza ist mein Lieblingsessen.

- Pizza é minha comida favorita.
- A pizza é a minha comida preferida.

Mein Vater liebt Pizza.

- Meu pai adora pizza.
- Meu pai ama pizza.
- Meu pai gosta de pizza.

Danke für die Pizza!

- Obrigado pela pizza.
- Obrigada pela pizza.

Wo ist meine Pizza?

- Onde está a minha pizza?
- Onde está minha pizza?

Melanie isst gerne Pizza.

- Melanie gosta de comer pizza.
- A Melanie gosta de comer pizza.

Ich habe Pizza bestellt.

Eu pedi pizza.

Diese Pizza ist kalt.

Esta pizza está fria.

Das Eichhörnchen frisst Pizza.

O esquilo está comendo pizza.

Ich mag Pizza sehr gerne.

Gosto muito de pizza.

Warum bestellen wir keine Pizza?

Por que não pedir pizza?

Meine Lieblingspizza ist Pizza Hawaii.

A minha pizza favorita é a Pizza Havaí.

Sie backen eine köstliche Pizza.

Eles fazem uma pizza deliciosa.

Wir haben eine Pizza bestellt.

Pedimos uma pizza.

Ich habe eine Pizza bestellt.

Eu pedi uma pizza.

Wir haben die Pizza gegessen.

- Nós comemos a pizza.
- Comemos a pizza.

Wer hat hier Pizza bestellt?

Quem pediu pizza?

Ich mag Pizza nicht mehr.

Não gosto mais de pizza.

Wir sollten eine Pizza bestellen.

Nós deveríamos pedir uma pizza.

- Ich möchte heute Abend Pizza essen.
- Ich hätte heute Abend Lust auf Pizza.

Quero comer pizza esta noite.

Mein Vater mag sehr gerne Pizza.

- Meu pai adora pizza.
- Meu pai ama pizza.

Ich möchte heute Abend Pizza essen.

Quero comer pizza esta noite.

Ich habe telefonisch eine Pizza bestellt.

Eu pedi uma pizza pelo telefone.

Es stimmt, dass Amerikaner Pizza lieben.

É verdade que os americanos adoram pizza.

Hier hat niemand eine Pizza bestellt.

Ninguém aqui pediu pizza.

Sie aßen eine Pizza mit Ziegenkäse.

Eles comeram uma pizza com queijo de cabra.

- Stimmt es, dass du heute eine Pizza gebacken hast?
- Stimmt es, dass du heute eine Pizza bukst?
- Stimmt es, dass Sie heute eine Pizza gebacken haben?

É verdade que você fez uma pizza hoje?

Hast du schon einmal eine Pizza gebacken?

- Você já fez uma pizza?
- Vocês já fizeram pizza?

Die Pizza wurde in einem Holzofen gebacken.

A pizza foi assada num forno a lenha.

Wie Präsidenten der USA oder Pizza, oder?

Assim como presidentes dos EUA, ou pizza, certo?

Tom isst sehr gerne Pizza und Pommes frites.

Tom adora pizza e batatas fritas.

Letzte Woche habe ich jeden Tag Pizza gegessen.

Eu comi pizza todos os dias na semana passada.

Wir haben zum Mittagessen Pizza und Hähnchen gegessen.

Nós comemos pizza e frango ao meio dia.

Wann hast du zum letzten Mal Pizza gegessen?

- Quando foi a última vez que você comeu pizza?
- Quando foi a última vez que vocês comeram pizza?

- Ich esse gerne Käsepizza.
- Ich liebe Pizza mit Käse.

Eu gosto de pizza com queijo.

Freitags abends gehe ich oft mit meinen Freunden Pizza essen.

Nas sextas-feiras à noite, eu frequentemente vou comer pizza com meus amigos.

Wir haben uns zum Mittagessen mit Pizza und Hühnchen vollgestopft.

Nós nos empanturramos com a pizza e o frango no almoço.

Danke, dass du die Pizza in drei Stücke geteilt hast.

Obrigado por dividir a pizza em três pedaços.

Die Pizza war kalt, fettig, weich und schlaff, schmeckte den müden Reisenden aber wie ein Stück vom Paradies.

A pizza estava fria, oleosa e mole, mas tinha um gosto paradisíaco para os viajantes cansados.

„Tom, wo ist die Pizza geblieben, die ich gestern gekauft habe? Im Tiefkühlfach ist sie nicht mehr.“ – „Entschuldige bitte, Maria! Ich hatte solchen Hunger, dass ich dem Anblick dieser Pizza einfach nicht widerstehen konnte. Ich setze mich ins Auto und hole dir eine neue.“

"Tom, cadê a pizza que eu comprei ontem? No freezer não está mais." "Perdão, Maria! Eu estava com tanta fome que não pude resistir à visão daquela pizza. Vou já de carro pegar outra para você."

Guten Abend. Wir rufen an, weil wir vor drei Stunden eine Pizza bestellt haben, sie uns aber immer noch nicht geliefert wurde.

Boa noite. Estamos ligando porque pedimos uma pizza há três horas e vocês ainda não a trouxeram.