Translation of "Ernähren" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ernähren" in a sentence and their turkish translations:

Trotzdem ernähren sie sich weiter.

Ama beslenmeye devam edebilirler.

Diese ernähren sich von Insekten

bunlar böcekle beslenir

Sie ernähren sich von Blattläusen

yaprak biti besliyorlar

Pandas ernähren sich mit Bambusblättern.

Pandalar bambu çimlerin üzerinde beslenirler.

Rinder ernähren sich von Gras.

Sığırlar otla beslenirler.

Weil sie sich von Schädlingen ernähren

bunun dışında haşere böcek ile beslendikleri için

Er muss eine große Familie ernähren.

Onun geçindirecek büyük bir ailesi var.

Ich versuche, mich ausgewogen zu ernähren.

Dengeli bir diyet yemeye çalışıyorum.

Tom muss eine große Familie ernähren.

Tom'un desteklemek için büyük bir ailesi var.

Wale ernähren sich von kleinen Fischen.

Balinalar küçük balıklar ile beslenirler.

Ich versuche mich gesund zu ernähren.

Yalnızca sağlıklı gıdaları yemeye çalışırım.

Er musste seine große Familie ernähren.

O, büyük ailesini beslemek zorundaydı.

Herr Aoyama muss eine große Familie ernähren.

Bay Aoyama'nın geçindirecek büyük bir ailesi var.

Japaner ernähren sich von Reis und Fisch.

Japonlar pirinç ve balıkla beslenirler.

Die meisten Waale ernähren sich von Plankton.

Çoğu balinalar planktonla beslenir.

Tom versucht sich stets gesund zu ernähren.

Tom her zaman sağlıklı yemekler yemeye çalışır.

Ist es teurer, sich gesund zu ernähren?

Sağlıklı yemek daha pahalı mıdır?

Kürzlich wurde entdeckt, wie sie sich nachts ernähren.

Yeni bir keşif, geceleri nasıl beslendiklerini ortaya çıkardı.

- Löwen ernähren sich von Fleisch.
- Löwen fressen Fleisch.

Aslanlar et ile beslenirler.

Warum ist es wichtig, sich gesund zu ernähren?

- Neden sağlıklı yiyecek yemek önemlidir?
- Sağlıklı beslenmek neden önemlidir?

Ich arbeitete hart, um meine Familie zu ernähren.

Aileme bakmak için çok çalıştım.

Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen.

Balinalar plankton ve küçük balıklarla beslenirler.

- Robben fressen Fische.
- Robben ernähren sich von Fisch.

Foklar balık yer.

Zu dieser Jahreszeit ernähren sie sich sonst von Kiefernnadeln.

Yılın bu zamanında genelde çam iğnesiyle beslenirler.

Er arbeitet schwer, um seine große Familie zu ernähren.

O, büyük ailesini geçindirmek için sıkı çalışıyor.

Ich bin alt genug, um mich selbst zu ernähren.

Kendime bakmak için yeterince yaşlıyım.

Der Arzt sagte Tom, er müsse sich ausgewogener ernähren.

Doktor Tom'a daha dengeli bir diyet yemesi gerektiğini söyledi.

Was soll das werden? Willst du dich von nichts ernähren?

Burada ne yapıyorsun? Casal'la kucaklaşıyor musun?

Wie sollen wir alle ernähren, wenn die Bevölkerung weiter wächst?

Dünya nüfusu yükselmeye devam ederse herkesi nasıl besleyeceğiz?

Fische und sogar Wale und Robben ernähren sich vom Krill.

Balıklar ve hatta balinalar ve foklar krille beslenirler.

Oragnisierte er riesige Nachschubdepots und Transporteinheiten um die Armee zu ernähren.

büyük ikmal depoları ve taşımacılığı organize etmişti orduyu beslemek için birimler.

Tom kann sich nicht selbst anziehen und sich nicht selbst ernähren.

Tom kendi başına yemek yiyip üstünü giyemiyor.

Eine Mutter kann zehn Kinder ernähren, aber zehn Kinder keine Mutter.

Bir anne on çocuğu besleyebilir, ama on çocuk bir anneyi besleyemez.

Hörnchen ernähren sich von Samen und Nüssen sowie von Insekten und Pilzen.

Sincaplar böcekler ve mantarların yanı sıra tohumlar ve fındıklar da yer.

Was denken Sie, was die Familien tun, die ihre Kinder nicht ernähren können?

Çocuğuna ekmek yediremeyecek duruma düşen aileler sizce ne yapacak?

Da alle drei großen Appetit haben, wird es schwierig sein, die Familie zu ernähren.

Doyuracak üç büyük boğaz olduğundan anne, aileye yemek bulmakta güçlük çekecektir.

Und die Fische ernährten sich von ihm. Viele Aasfresser kommen, um sich von ihm zu ernähren.

Ve balıklar onunla besleniyor. Bir sürü leşçi beslenmeye geliyor.

Wir ernähren uns häufig von Dingen, die, ohne dass wir es wissen, unserer Gesundheit schädlich sind.

Biz sık sık onu tanımadan sağlığımız için zararlı olan yiyecekleri yeriz.

- Sie verkaufte alle ihre Möbel, um es sich leisten zu können, sich selbst und ihre Hunde zu ernähren.
- Sie verkaufte alle ihre Möbel, damit sie es sich leisten könne, sich selbst und ihre Hunde zu ernähren.

O, bütün mobilyasını sattı, böylece kendine ve köpeğine bakabildi.

Tom hat vor kurzem angefangen, sich rohvegan zu ernähren, und hält regelmäßig Volksreden, wie toll das doch ist.

Tom bu aralar çiğ vegan beslenmeye başlamış. İnsanlara bunun ne kadar süper bir şey olduğu konusunda devamlı atıp tutuyor.