Translation of "Stift" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Stift" in a sentence and their spanish translations:

- Wessen Stift ist das?
- Wem gehört dieser Stift?

¿De quién es este bolígrafo?

- Hast du keinen Kuli?
- Hast du keinen Stift?
- Haben Sie keinen Stift?
- Habt ihr keinen Stift?

¿No tienes un bolígrafo?

Gib mir den Stift.

Préstame el bolígrafo.

Mein Stift ist rot.

Mi lápiz es rojo.

Dieser Stift ist weiß.

Este lápiz es blanco.

Wessen Stift ist das?

¿De quién es este bolígrafo?

Wem gehört dieser Stift?

¿De quién es este bolígrafo?

Hat jeder einen Stift?

- ¿Todos tienen un lápiz?
- ¿Todos tienen lápices?

Hast du einen Stift?

¿Tienes un bolígrafo?

Wo ist mein Stift?

¿Dónde está mi bolígrafo?

- Tom gab mir einen Stift.
- Tom hat mir einen Stift gegeben.

- Tom me ha dado un bolígrafo.
- Tom me dio un bolígrafo.

- Wo hast du diesen Stift gekauft?
- Wo haben Sie diesen Stift gekauft?
- Wo habt ihr diesen Stift gekauft?

- ¿Dónde compraste ese boli?
- ¿Dónde has comprado ese bolígrafo?

- Könntest du mir einen Stift leihen?
- Könnten Sie mir einen Stift leihen?

¿Me puedes prestar un lápiz?

Ich hatte meinen Stift verloren.

Había perdido mi bolígrafo.

Könnte ich einen Stift borgen?

- ¿Me prestás un lápiz?
- ¿Me prestas un lápiz?

Ich muss meinen Stift suchen.

Tengo que buscar mi bolígrafo.

Dieser Stift schreibt nicht gut.

Esta pluma no escribe bien.

Ich brauche einen roten Stift.

Necesito una pluma roja.

Darf ich diesen Stift benutzen?

¿Puedo usar este bolígrafo?

Wie viel kostet dieser Stift?

¿Cuánto cuesta este bolígrafo?

Tom legte seinen Stift nieder.

Tom bajó su pluma.

- Hast du einen Stift?
- Haben Sie einen Stift?
- Hast du einen Kugelschreiber dabei?

¿Tienes un bolígrafo?

- Gib mir bitte meinen Stift zurück!
- Geben Sie mir bitte meinen Stift zurück!

Haga el favor de devolverme la pluma.

- Was für eine Farbe hat dein Stift?
- Was für eine Farbe hat Ihr Stift?

¿De qué color es tu lápiz?

Und jeder Stift hat eine Geschichte.

y cada lápiz tiene una historia.

Dein Stift ist besser als meiner.

- Su pluma es mejor que la mía.
- Tu bolígrafo es mejor que el mío.

Und wo ist jetzt mein Stift?

Y ahora, ¿dónde está mi bolígrafo?

Hast du einen Stift bei dir?

¿Andas con un bolígrafo?

Dieser Stift hat keine Tinte mehr.

Este bolígrafo se secó.

Würdest du mir deinen Stift leihen?

¿Me podrías prestar tu lápiz?

Kannst du mir deinen Stift leihen?

¿Me puedes prestar tu lápiz?

- Ist dieser Stift länger oder jener dort?
- Welcher Stift ist länger: dieser oder jener dort?

¿Cuál de estos bolígrafos es más largo, ése o éste?

- Ich habe den Stift, den ich am liebsten mag, verloren.
- Ich habe meinen besten Stift verloren.

Perdí mi bolígrafo favorito.

Wo sind das Buch und der Stift?

¿Dónde están el libro y el lápiz?

Ich möchte nicht mit diesem Stift schreiben.

No quiero escribir con este lápiz.

Entschuldige! Könntest du mir einen Stift leihen?

Disculpa, ¿Me prestas un esfero?

Mit diesem Stift will ich nicht schreiben.

No quiero escribir con este bolígrafo.

Dieser Stift hat eine sehr feine Spitze.

Esta pluma tiene una punta muy fina.

Da ist ein Stift auf dem Schreibtisch.

Hay un lápiz sobre el escritorio.

Ich habe einen Stift gekauft, diesen aber verloren.

Compré un bolígrafo, pero lo perdí.

- Hast du einen Stift?
- Hast du einen Kugelschreiber?

- ¿Tienes un bolígrafo?
- ¿Tiene un bolígrafo?

- Haben Sie einen Kugelschreiber?
- Hast du einen Stift?

¿Tienes una pluma?

Der Stift, mit dem ich schreibe, gehört Tom.

La pluma con la que escribo le pertenece a Tom.

Der Stift, den ich Sarah gab, war rot.

La pluma que le di a Sara era roja.

Der Stift, den du jetzt hast, ist meiner.

La pluma que estás sujetando ahora es mía.

Ich benutze den Stift, den du mir gabst.

Uso la pluma que me diste.

Entschuldige! Darf ich mir einen Stift von dir leihen?

Perdón, ¿me prestas el boli?

Der Stift, den ich jetzt habe, ist nicht deiner.

La pluma que estoy sujetando ahora no es tuya.

- Darf ich deinen Kuli benutzen?
- Kann ich deinen Stift benutzen?

¿Puedo usar tu bolígrafo?

Ich will einen blauen, einen roten und einen schwarzen Stift.

Quiero un lápiz azul, uno rojo y uno negro.

Der Stift, den Sarah mir gegeben hat, ist nicht blau.

La pluma que Sara me dio no es azul.

- Hätte ich mehr Geld gehabt, so hätte ich den Stift gekauft.
- Wenn ich mehr Geld gehabt hätte, so hätte ich mir den Stift gekauft.

Si hubiera tenido más dinero, habría comprado el bolígrafo.

Bevor ich zum Stift greife, muss ich erst meine Ideen ordnen.

Tengo que ordenar mis ideas antes de agarrar el lápiz.

Kann ich mir einen Stift leihen? Meiner macht's nicht mehr lang.

¿Puedo tomar prestado un bolígrafo? El mío está en las últimas.

Ich spreche von diesem Stift, nicht jenem dort auf dem Schreibtisch.

- Estoy hablando de esta pluma, no de la que se encuentra sobre el escritorio.
- Estoy hablando de este bolígrafo, no de aquel que está sobre el escritorio.

- Hast du einen Bleistift dabei?
- Hast du einen Stift bei dir?

¿Andas con un bolígrafo?

Der Stift, den du von dem Tisch genommen hast, gehört Sarah.

La pluma que has cogido de la mesa es de Sara.

Ich zog ein Blatt Papier und einen Stift aus meiner Tasche.

Saqué una hoja de papel y un bolígrafo de mi bolsillo.

Das hier ist der Stift, mit dem er das Dokument unterzeichnet hat.

Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento.

Was hast du mit meinem Stift gemacht? Er war vor einer Minute hier.

¿Qué has hecho con mi boli? Estaba aquí hace un minuto.

- Hast du einen Stift? - Ja, ich habe einen.
- „Hast du einen Füller?“ – „Ja.“

"¿Tenés una birome?" "Si, tengo una."

Das Buch ist auf dem Tisch und der Stift liegt auf dem Fenster.

El libro está sobre la mesa y el lápiz está apoyado en la ventana.

Es ist so wie damals als Sie noch ein Kind waren, einen Stift zerbrachen

Al igual que cuando eramos niños y rompíamos el lápiz

- Wie teuer ist dieser Füller?
- Wie viel kostet dieser Stift?
- Was kostet dieser Kugelschreiber?

- ¿Cuánto cuesta este bolígrafo?
- ¿Cuánto cuesta esta pluma?

- Wo sind das Buch und der Stift?
- Wo sind das Buch und der Bleistift?

¿Dónde están el libro y el lápiz?

- Schreiben möchte ich mit diesem Kugelschreiber nicht.
- Mit diesem Stift will ich nicht schreiben.

No quiero escribir con este bolígrafo.

- Hast du meinen Stift gesehen?
- Hast du meinen Füller gesehen?
- Hast du meinen Kuli gesehen?

¿Has visto mi lapicera?

- Hast du einen Bleistift dabei?
- Hast du einen Stift bei dir?
- Hast du einen Kugelschreiber dabei?

- ¿Tienes una pluma?
- ¿Andas con un bolígrafo?

Der Stift ist vielleicht mächtiger als das Schwert, aber dann doch nicht mächtiger als der Anspitzer.

Quizá el lápiz sea más fuerte que la espada, pero no es más fuerte que el sacapuntas.

- Wenn du eine Füllfeder brauchst, leihe ich dir eine.
- Wenn du einen Stift brauchst, leihe ich dir einen.

Si quieres una pluma, te prestaré una.

- Die Feder ist mächtiger als das Schwert.
- Der Stift ist stärker als das Schwert.
- Die Feder ist mächtiger denn das Schwert.

La pluma es más fuerte que la espada.

- Mit diesem Kugelschreiber möchte ich nicht schreiben.
- Ich möchte mit diesem Kugelschreiber nicht schreiben.
- Ich möchte nicht mit diesem Kugelschreiber schreiben.
- Schreiben möchte ich mit diesem Kugelschreiber nicht.
- Mit diesem Stift will ich nicht schreiben.

No quiero escribir con este bolígrafo.