Translation of "Letzter" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Letzter" in a sentence and their spanish translations:

Letzter Aufruf!

¡Última llamada!

- Letzte Runde!
- Letzter Aufruf!

¡Última llamada!

Er geht als Letzter.

Él va el último.

Dies ist sein letzter Akt.

Este es su último acto.

Sein letzter Film war Propaganda

su última película fue propaganda

Tom kam als Letzter an.

Tom llegó el último.

Heute ist unser letzter Schultag.

Hoy es nuestro último día de clases.

Heute ist unser letzter Ferientag.

Hoy es nuestro último día de vacaciones.

Wer als Letzter ankommt, verliert.

Quien llegue último, perderá.

Heute war mein letzter Schultag.

Hoy fue mi último día en la escuela.

- Ich habe in letzter Zeit Gewicht verloren.
- Ich habe in letzter Zeit abgenommen.

Últimamente he perdido peso.

- Mein letzter Ehemann war wirklich dumm.
- Mein letzter Ehemann war ein echter Vollidiot.

Mi último marido era realmente estúpido.

- Wem hast du in letzter Zeit geholfen?
- Wem haben Sie in letzter Zeit geholfen?
- Wem habt ihr in letzter Zeit geholfen?

¿A quién has ayudado últimamente?

Er hat in letzter Zeit zugenommen.

Él ha estado aumentando de peso últimamente.

Mein letzter Ehemann war wirklich dumm.

Mi último marido era un perfecto idiota.

Ich habe in letzter Zeit zugenommen.

- He subido de peso últimamente.
- He engordado últimamente.

In letzter Zeit regnet es viel.

Está lloviendo mucho últimamente.

In letzter Zeit regnet es dauernd.

Últimamente llueve todo el tiempo.

Sie hat in letzter Zeit zugenommen.

Ella ha engordado últimamente.

Tom hat in letzter Zeit Schlafstörungen.

Tom ha estado tendiendo problemas para dormir recientemente.

- Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

¿Has visto algunas películas últimamente?

- Hast du das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?
- Haben Sie das Erdbeben von letzter Nacht mitbekommen?

¿Sintió el temblor de anoche?

Das war Pepes letzter Tag als Präsident,

Bueno, en el último día de la presidencia de Pepe,

Es wird mein letzter für dich sein.

Será mi último para ti.

John hat stark zugenommen in letzter Zeit.

John ha engordado mucho últimamente.

In letzter Zeit ist das Wetter schlecht.

- Tuvimos mal tiempo últimamente.
- Tenemos mal tiempo últimamente.

Das Spiel wurde in letzter Minute abgesagt.

El juego fue cancelado en el último minuto.

Der Kapitän geht als Letzter von Bord.

El capitán es el último en abandonar el barco.

In letzter Zeit trinkt John zu viel.

Últimamente John está bebiendo demasiado.

In letzter Zeit benimmt sich Tom seltsam.

Tom ha estado actuando de un modo extraño últimamente.

Tom hat in letzter Zeit viel zugenommen.

Tom ha subido mucho de peso recientemente.

Gab es in letzter Zeit irgendwas Interessantes?

¿Ha pasado algo interesante últimamente?

In letzter Zeit bin ich sehr beschäftigt.

- Estoy muy ocupado últimamente.
- He estado muy ocupado últimamente.

Muiriel ärgert mich in letzter Zeit gerne.

A Muiriel últimamente le gusta molestarme.

In letzter Zeit habe ich kaum Appetit.

Últimamente no tengo mucho apetito.

In letzter Zeit habe ich keinen Appetit.

Últimamente no tengo apetito.

Wer ist als letzter ins Ziel gekommen?

¿Quién fue el último en alcanzar la meta?

Mein letzter Ehemann war ein echter Vollidiot.

Mi último marido era realmente estúpido.

Was machst du in letzter Zeit so?

¿Qué has hecho recientemente?

In letzter Zeit regnet es alle naselang.

Estos últimos días están cayendo chaparrones cada dos por tres.

Tom benimmt sich in letzter Zeit seltsam.

Tom se comporta de manera extraña últimamente.

Und noch ein letzter Tipp für dich.

Y un último consejo final para ti.

- Genieße jeden Tag, als ob es dein letzter wäre.
- Genieße jeden Tag, als wäre es dein letzter.

Disfruta cada día como si fuera el último.

Mit der Beschleunigung des Transports in letzter Zeit

con la aceleración del transporte recientemente

Letzter Esstisch an der Wand eines Kloster-Speisesaals

Última mesa representada en la pared de un comedor del monasterio

In letzter Zeit komme ich kaum zum Lesen.

Últimamente, tengo poco tiempo para leer.

Ich war in letzter Zeit wirklich sehr beschäftigt.

Estoy muy ocupado últimamente.

Der 15. März wird mein letzter Schultag sein.

El 15 de marzo será mi último día de escuela.

Was für Lieder sind in letzter Zeit angesagt?

¿Qué tipo de canciones son populares estos días?

Das Huhn legt in letzter Zeit keine Eier.

- La gallina no ha puesto huevos últimamente.
- Hace tiempo que la gallina no pone huevos.

Ich habe ihn in letzter Zeit nicht gesehen.

- No lo vi estos días.
- No lo he visto en estos días.

Ich habe sie in letzter Zeit nicht gesehen.

No la he visto últimamente.

Ihr letzter Satz war für mich ein Schock.

Su última frase fue impactante para mí.

Hast du in letzter Zeit von ihr gehört?

¿Has oído de ella recientemente?

Das wird mein letzter Satz in Englisch sein.

Esta será mi última frase en inglés.

Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

- ¿Habéis visto alguna película recientemente?
- ¿Han visto alguna película recientemente?

Ich stehe in letzter Zeit sehr unter Druck.

He estado bajo mucha presión últimamente.

Tom benimmt sich in letzter Zeit sehr merkwürdig.

Tom estuvo actuando raro últimamente.

Was hast du in letzter Zeit so getan?

¿Qué has hecho últimamente?

In letzter Zeit fühle ich mich sehr einsam.

Me siento muy solo últimamente.

In letzter Zeit habe ich Tom nicht getroffen.

- No he visto a Tom últimamente.
- No me he juntado con Tom últimamente.

Wie geht es dir in letzter Zeit, Frank?

¿Cómo te ha ido últimamente, Frank?

Die Bevölkerungszahl der Stadt steigt in letzter Zeit.

Ha habido un aumento de población recientemente en la ciudad.

In letzter Zeit geht es mir nicht gut.

No me he sentido bien últimamente.

Ich habe ihn in letzter Zeit oft gesehen.

Últimamente lo he visto con frecuencia.

Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

¿Habéis visto últimamente alguna película?

Tom wurde als letzter mit dem Essen fertig.

Tom fue la última persona en terminar de comer.