Translation of "Länder" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Länder" in a sentence and their spanish translations:

- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

Donde fueres, haz lo que vieres.

Die europäischen Länder...

Y los países europeos

Gespräche initiieren Länder

las conversaciones ponen en marcha países,

- Welche Länder hast du besucht?
- Welche Länder habt ihr besucht?
- Welche Länder haben Sie besucht?

- ¿Qué países has visitado?
- ¿Qué países han visitado ustedes?

Andere Länder – andere Sitten.

Donde fueres haz lo que vieres.

- Diese Länder gehörten zu Frankreich.
- Jene Länder gehörten ehemals zu Frankreich.

Esos países solían pertenecer a Francia.

Einige Länder, geschweige denn Schaden

algunos países, mucho menos dañar

Du, John, kennst viele Länder.

Tú, John, conoces muchos países.

Diese Länder gehörten zu Frankreich.

Estos países le pertenecían a Francia.

Proletarier aller Länder, vereinigt euch!

¡Proletarios de todos los países, uníos!

Welche Länder hast du besucht?

¿Qué países has visitado?

Wirst du andere Länder bereisen?

¿Vas a visitar otros países?

- Mit den Wölfen muss man heulen.
- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

- Donde fueres haz lo que vieres.
- Cuando en Roma, haz como los romanos.
- Allá donde fueres, haz lo que vieres.

Er hat viele Länder Asiens besucht.

Él visitó muchos países en Asia.

Viele Länder haben die Todesstrafe abgeschafft.

Muchos países han abolido la pena capital.

Die beiden Länder vereinbarten ein Abkommen.

- Ambos países acordaron un tratado.
- Los dos países acordaron un tratado.

Eine Weltkarte stellt alle Länder dar.

Un mapamundi muestra todos los países.

Und wieder erwarte ich mehr Länder

Y nuevamente, espero que más países

Die beiden Länder haben keine diplomatischen Beziehungen.

Los dos países no tienen relaciones diplomáticas.

Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.

Numerosos países tienen leyes estrictas contra las drogas.

Wie viele Länder gibt es in Afrika?

¿Cuántos países hay en África?

Viele Länder sind von der Landwirtschaft abhängig.

Muchos países dependen de la agricultura.

Die beiden Länder verhandelten über einen Vertrag.

Los dos países negociaron un tratado.

Erstens bewahrt sie die Form der Länder.

Primero, generalmente preserva la forma de los países.

Demokratie ist die Basis aller freien Länder.

La democracia es la base de todos los países libres.

Viele Länder versuchen, die Geburtenrate zu regeln.

Muchos países tratan de regular la tasa de natalidad.

Wie viele Länder gibt es in Europa?

¿Cuál es el número de países de Europa?

Durch Untertitel, an alle diese verschiedenen Länder.

por subtítulos, a todos estos diferentes países.

Verschiedene Länder zu Erhalten Sie mehr Suchverkehr.

diferentes países para obtener más tráfico de búsqueda.

Und hat sich seitdem auf 40 Länder ausgedehnt.

y desde entonces se ha extendido a más de 40 países.

Viele Länder der Welt verwenden dieses System derzeit

Muchos países del mundo están utilizando este sistema ahora

Länder, die nach einer Weile ohne Rohstoff blieben

Países que permanecieron sin materia prima después de un tiempo

Viele Länder nahmen an den Olympischen Spielen teil.

- Muchos países participaron en los Juegos Olímpicos.
- Muchos países participaron en las Olimpiadas.

Viele Länder haben Gesetze, die das Rauchen verbieten.

Muchos países tienen leyes que prohíben fumar.

Viele Länder haben mit ähnlichen Problemen zu kämpfen.

Muchos países deben enfrentar problemas similares.

Kasachstan ist eines der entwickelten Länder in Zentralasien.

Kazajistán es uno de los países desarrollados en Asia Central.

Brasilien grenzt an zehn Länder und den Atlantik.

Brasil limita con diez países y el océano Atlántico.

Wie viele Länder sind Mitglied der Vereinten Nationen?

¿Cuántos países son miembros de las Naciones Unidas?

Viel müssen wir noch über andere Länder lernen.

Tenemos que aprender mucho acerca de los países extranjeros.

Alle Länder haben ihre Botschaft in der Hauptstadt.

Todos los países tienen sus embajadas en la capital.

Die Kulturen anderer Länder zu studieren macht Spaß.

Estudiar las culturas de otros países es divertido.

Viele Länder nahmen Teil an den Olympischen Spielen.

Muchos países participaron en los Juegos Olímpicos.

Wie viele Länder gibt es auf der Welt?

¿Cuántos países hay en el mundo?

Diese Länder wurden oft von einer Hungersnot heimgesucht.

Estos países eran a menudo visitados por la hambruna.

Im Herbst fliegen viele Vögel in wärmere Länder.

Muchos pájaros vuelan en otoño hacia tierras más cálidas.

Gewöhnlich stehen die Bewohner warmer Länder früh auf.

Usualmente los habitantes de países cálidos se levantan temprano.

Wie viel Länder beginnen mit dem Buchstabe Y?

¿Cuántos países empiezan con la letra Y?

Indien ist eines der bevölkerungsreichsten Länder der Welt.

- La India es uno de los países más populosos del mundo.
- La India es uno de los países más poblados del mundo.

Sie sprachen über ferne Länder und längst vergangene Zeiten.

Ellos hablaron de países y tiempos lejanos.

Länder der Dritten Welt oder Regionen, die nicht haben

países del tercer mundo, o regiones que no tienen

Einige Länder, in denen Fledermäuse auf natürliche Weise beschädigt werden

algunos países cuando los murciélagos se dañan naturalmente

Sie sollten sich nicht in die Innenpolitik anderer Länder einmischen.

Ellos no deberían intervenir en los asuntos internos de otro país.

Mali ist eines der ärmsten Länder Afrikas südlich der Saharawüste.

Mali es uno de los países más pobres de África subsahariana.

Er reiste in ferne Länder, deren Sprachen wir nicht kennen.

Él viajó a países lejanos cuyas lenguas no conocemos.

Armenien ist weltweit eines der Länder mit den meisten Auswanderern.

Armenia es uno de los países con más emigrantes del mundo.

Meiner Meinung nach ist Australien eines der besten Länder der Welt.

Desde mi punto de vista, Australia es uno de los mejores países en el mundo.

Die baltischen Länder sind kleine Küstenstaaten im Schatten eines mächtigen Nachbarn.

Los países bálticos son pequeños estados costeros a la sombra de un poderoso vecino.

Es gibt viele Länder in Europa, die ich mal besuchen möchte.

Hay muchos países en Europa que quisiera visitar.

Ebenfalls gibt es Länder, in denen die freie Rede eingeschränkt ist.

También existen países donde la libertad de expresión es limitada.

Die beiden Länder kamen zu einer politischen Übereinkunft hinsichtlich des Streits.

Los dos países llegaron a un acuerdo político sobre esta disputa.

Es ist interessant, sich mit der Kultur anderer Länder zu befassen.

Estudiar la cultura de otros países es interesante.

Viehdiebstahl ist eine in den Strafgesetzbüchern aller europäischen Länder festgesetzte Straftat.

El abigeato es un delito estipulado en los códigos penales de todos los países europeos.

Die großen Länder sollten sich nicht in die Angelegenheiten der kleineren einmischen.

Los países grandes no deberían abusar de los países pequeños.

Meiner Meinung nach ist Australien eines der besten Länder in der Welt.

En mi opinión, Australia es uno de los mejores países del mundo.