Examples of using "Gezogen" in a sentence and their spanish translations:
el agua es extraída
- Hay que extraerte el diente.
- Hay que sacarte la muela.
oculta a la vista.
Los Smith se mudaron a Ohio.
Se instalaron en el campo.
Tom se mudó a Australia.
Le sacaron las muelas del juicio a Brian.
Me sacaron un diente.
¿Cuándo te mudaste a Berlín?
Tomé todo en consideración.
Ellos ponen en duda su capacidad para liderar.
Hoy le han sacado a Tom dos muelas del juicio.
Él se trasladó a Tokio el mes pasado.
Se trasladaron aquí hace tres años.
Se trasladaron aquí hace dos años.
Tuvieron en cuenta todas las posibilidades.
Eso también lo había considerado.
En diciembre, la guerra se había trasladado a Polonia.
Le saqué utilidad a este curso.
Se mudó con su esposa a Estambul.
- El dentista sacó mi caries.
- La dentista me quitó mis caries.
Tom se mudó a Boston hace tres años.
¡Mamá! ¡Laura me ha tirado del pelo!
Algo la mató y la trajo aquí para comerla.
Algo la mató y la trajo aquí para comerla.
Ahora fue llevado ante el nuevo rey, Hjorvard….
Excepto Vöggr, que es sacado de una pila de cuerpos.
Nos mudamos a Nueva York el otoño pasado.
Saqué mucho provecho de ese libro.
- Él se trasladó a Tokio.
- Él se mudó a Tokio.
Tu propuesta merece consideración.
Nos habíamos mudado de Corea a Argentina hacía seis años,
Es raro que un debate atraiga tanto la atención de los medios.
están obteniendo su sitio web sacado de un servidor en India.
No recuerdo cuándo se trasladó él a Boston.
Ella se mudó a la Costa Oeste.
Consideré a Tom.
Él emigró a Brasil en busca de una vida mejor.
Han pasado dos meses desde que se fue a Francia.
Él se mudó a Italia hace diez años y vive allí desde entonces.
Mary nunca jamás contempló la posibilidad de dejar de coleccionar.
Tuvieron en cuenta todas las posibilidades.
Tom ha acumulado mucha basura desde que se mudó a esta casa.
Lo que quiero decir es que hay límites que necesitan ser establecidos y respetados.
comentar a continuación o si alguna vez considerado hacer eso me encantaría escuchar
Ella dejó el campo para ir a trabajar a la ciudad.
Él acaba de trasladarse a un departamento que heredó de sus padres.
Tom se mudó a Boston hace tres años.
Pensé en cambiar de trabajo.
No había contemplado esa posibilidad.
- Nos ha tomado el pelo.
- Nos ha vendido la moto.
- Nos vendió gato por liebre.
Cualquier verdad pasa por tres estados. Primero se la ridiculiza. Segundo, recibe una violenta oposición. Tercero, se la acepta como obvia.
Él se fue a Italia hace diez años y ha vivido ahí desde entonces.
Esto es algo a considerar.
Siempre que doy una opinión distinta, tú dices que según tu opinión, mi opinión es equivocada. Tal vez por lo contrario mi opinión es correcta y la tuya es equivocada, ¿has considerado alguna vez esa posibilidad?
"¿Qué te pareció, querida amiga", dijo Tom con una sonrisa, "este jaque mate que te di con mi dama?" - María se sorprendió al principio. ¿Me había dejado de ver algo? Pero luego ella también sonrió y respondió: "Bueno, ¿qué pensarías si capturara a tu dama con mi caballo?" Y habiendo movido el caballo, quitó la dama del tablero.