Translation of "Enthalten" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Enthalten" in a sentence and their spanish translations:

Kann Nüsse enthalten.

- Puede contener tuercas.
- Puede contener nueces.
- Puede contener restos de frutos secos.

Alle Wörterbücher enthalten Fehler.

Todos los diccionarios contienen errores.

Nudeln enthalten viele Kohlenhydrate.

La pasta posee un alto contenido de carbohidratos.

Bohnen enthalten viel Eisen.

Los frijoles tienen mucho hierro.

enthalten sie viele Bilder?

¿Incluyen muchas imágenes?

Wieder enthalten zu viele Nachrichten

nuevamente incluyó demasiados mensajes

Karotten enthalten viel Vitamin A.

Las zanahorias contienen mucha vitamina A.

Mandarinen enthalten viel Vitamin C.

La mandarinas tienen mucha vitamina C.

Orangen enthalten viel Vitamin C.

Las naranjas contienen mucha vitamina C.

Totimpfstoffe enthalten auch die Krankheit,

Las vacunas muertas o inactivas también contienen la enfermedad,

Die Miniwörterbücher enthalten wenige Wörter.

Los minidiccionarios traen pocos vocablos.

Sie enthalten eine Unmenge von Dingen.

Y le han puesto cantidad de cosas.

Ist die Steuer im Preis enthalten?

¿Ese precio incluye impuestos?

Im Preis ist keine Mehrwertsteuer enthalten.

El precio no incluye el IVA.

Ist das Frühstück im Preis enthalten?

¿El precio incluye el desayuno?

Ich weiß nicht, was sie enthalten.

No sé qué contienen.

Die Zeichen enthalten Symbole oder Legenden.

Las señales contienen símbolos o leyendas.

Ist das Mittagessen in diesem Preis enthalten?

¿El almuerzo va incluido en este precio?

Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.

Su mensaje debe contener al menos diez letras.

Die Stimmzettel enthalten die Namen der Kandidaten.

Las papeletas contienen los nombres de los candidatos.

Es sind ein paar Spoiler dieser Klassiker enthalten.

habrá información anticipatoria sobre los clásicos.

Alle Risiken sind bereits in diesen Programmen enthalten

todos los riesgos ya están en estos programas

enthalten die Krankheit, aber die ist bereits abgetötet.

también contienen la enfermedad, pero ya exterminada.

In 82 Filmen in seinem 54-jährigen Leben enthalten

Incluido en 82 películas en sus 54 años de vida.

Ich kann mich nicht enthalten, meine Zweifel zu äußern.

No puedo abstenerme de expresar mis dudas.

Du solltest einsehen, dass seine Worte ein Körnchen Wahrheit enthalten.

Deberías reconocer que en sus palabras hay algo de verdad.

Die Türkei wurde auch in Websites gefunden, die diese Wörter enthalten.

Turquía también se encontró en sitios que contienen estas palabras.

- Im Preis ist die Steuer enthalten.
- Der Preis ist inklusive Steuer.

El precio incluye impuestos.

- Mandarinen enthalten viel Vitamin C.
- Mandarinen sind reich an Vitamin C.

La mandarinas tienen mucha vitamina C.

- Orangen sind reich an Vitamin C.
- Orangen enthalten viel Vitamin C.

- Las naranjas contienen mucha vitamina C.
- Las naranjas son ricas en vitamina C.

In der englischen Sprache enthalten viele Wörter Buchstaben, die nicht gesprochen werden.

En el inglés, en muchas palabras hay letras que no se pronuncian.

Mozarts Klarinettenkonzert ist nicht auf der CD enthalten, die du gekauft hast.

El concierto para clarinete de Mozart no está incluso en el CD que has comprado.

- Ist das Frühstück im Preis enthalten?
- Ist das Frühstück im Preis mit inbegriffen?

- ¿El precio incluye el desayuno?
- ¿El desayuno está incluido en el precio?

Tom sollte sich des Rauchens und Trinkens enthalten, so war ihm gesagt worden.

Le dijeron a Tom que se contuviera de fumar y beber.

Wenn sie Video enthalten, ist es normalerweise ein Link zu einem Video richtig?

Si incluyeron video, es por lo general un enlace a un video ¿verdad?

Jupiter ist so groß, dass er all die anderen Planeten des Sonnensystems enthalten könnte.

Júpiter es tan grande que todos los otros planetas del sistema solar podrían caber dentro de él.

- Ist das Mittagessen in diesem Preis enthalten?
- Ist das Mittagessen in diesem Preis inbegriffen?

¿El almuerzo va incluido en este precio?

Diejenigen, die sich bewusst des Lesens enthalten, haben keinerlei Vorteil gegenüber denen, die nicht lesen können.

Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.

Wir müssen das Ergebnis dieses Befehls filtern, damit wir nur die Zeilen sehen, die „foo‟ enthalten.

Necesitas filtrar la salida de este comando para mostrar sólo las líneas que contienen "foo".

Die Zehn Gebote enthalten kein Gebot zu arbeiten, aber ein Gebot, von der Arbeit zu ruhen.

Los diez mandamientos no contienen ningún mandato para trabajar, sino para descansar del trabajo.

- Ist das Frühstück im Preis enthalten?
- Ist das Frühstück inbegriffen?
- Ist das Frühstück im Preis mit inbegriffen?

- ¿El precio incluye el desayuno?
- ¿El desayuno está incluido en el precio?

- Du darfst Tom nichts essen lassen, worin Erdnüsse enthalten sind.
- Sie dürfen Tom nichts essen lassen, was Erdnüsse enthält.

No puedes dejar que Tom coma nada que contenga cacahuete.

Bitte benachrichtige mich per E-Mail über Fehler oder fehlende Funktionen, die in zukünftigen Versionen des BMI-Rechners enthalten sein sollen.

Por favor, hágame saber por e-mail acerca de cualquier bug encontrado o de cualquier función no disponible que usted quiera que sea incluida en las futuras versiones de la calculadora del IMC.

- Es gibt keine englischen Sätze auf Tatoeba, die das Wort „Lego“ enthalten.
- Es gibt keine englischen Sätze bei Tatoeba, in denen das Wort "Lego" vorkommt.

En Tatoeba no hay oraciones en inglés que contengan la palabra "Lego".