Translation of "Chinesen" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Chinesen" in a sentence and their spanish translations:

Sind Sie Chinesen?

- ¿Son ustedes chinos?
- ¿Sois chinos?

- Sind sie Japaner oder Chinesen?
- Sind das Japaner oder Chinesen?

¿Son ellos japoneses o chinos?

Chinesen vertragen keinen Käse.

Los chinos no soportan el queso.

Das sind keine Chinesen.

- Ellos no son chinos.
- No son chinos.
- No son chinas.
- Ellas no son chinas.

Sind das Japaner oder Chinesen?

¿Son ellos japoneses o chinos?

Was essen Chinesen zum Frühstück?

¿Qué toman los chinos para desayunar?

Sind sie Japaner oder Chinesen?

¿Son ellos japoneses o chinos?

Essen Chinesen auch Kuchen mit Stäbchen?

¿Comen los chinos también los dulces con palillos?

Die Chinesen sind ein freundliches Volk.

Los chinos son amistosos.

- Die Japaner haben eine ganze Menge gemeinsam mit den Chinesen.
- Die Japaner haben mit den Chinesen viel gemein.

Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.

Die Japaner haben mit den Chinesen viel gemein.

Los japoneses tienen mucho en común con los chinos.

- In den USA werde ich oft für einen Chinesen gehalten.
- In den USA hält man mich oft für einen Chinesen.

En los EEUU me suelen tomar por chino.

Die meisten Europäer können keinen Japaner von einem Chinesen unterscheiden.

La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino.

Es ist nicht immer einfach, Japaner und Chinesen zu unterscheiden.

No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos.

In den USA werde ich oft für einen Chinesen gehalten.

En los EEUU me suelen tomar por chino.

- Wir gehen zum Chinesen.
- Wir gehen aus, um chinesisch zu essen.

Vamos a salir a comer comida china.

Das Papier wurde nicht von den Chinesen erfunden, sondern von den Ägyptern.

El papel no fue inventado por los chinos, sino por los egipcios.

Die Lieblingsreiseziele der Chinesen in Europa sind Großbritannien, Italien, Frankreich, Deutschland und Spanien.

Los destinos europeos más populares para los chinos son Gran Bretaña, Italia, Francia, Alemania y España.

Chinesen aus Hongkong, die Englisch nur als Fremdsprache können, werden nie den effizienten Gebrauch des lateinischen Alphabets lernen.

Los chinos de Hong Kong que saben solo inglés como lenguaje extranjero nunca aprenden el uso eficiente del alfabeto latino.