Translation of "Bühne" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Bühne" in a sentence and their spanish translations:

Er steht auf der Bühne.

Él está parado en el escenario.

Er sang auf der Bühne.

Él cantó en el escenario.

Er verließ die Bühne so niedergeschlagen,

Abandonó el escenario sintiéndose muy abatido

Die dunkle See wird zur Bühne...

Nuestros mares oscuros son el escenario

Sie verließ letztes Jahr die Bühne.

Ella abandonó el escenario el año pasado.

Er spielte Hamlet auf der Bühne.

Él interpretó Hamlet en el escenario.

John sang auf der Bühne "Imagine".

John cantó "Imagine" en el escenario.

Der Dirigent erschien auf der Bühne.

El director apareció en el escenario.

Vor 26 Jahren, auf genau dieser Bühne.

hace 26 años en este mismo escenario.

Komm ein paar mal auf die Bühne

subir al escenario un par de veces

Shakespeare verglich die Welt mit einer Bühne.

Shakespeare comparaba al mundo con un escenario.

Was hat John auf der Bühne gesungen?

¿Qué fue lo que John cantó en el escenario?

Sie stand erstmals 1969 auf der Bühne.

Su debut en el escenario fue en 1969.

Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne.

Algunas personas comparan a la vida con un escenario.

- Haben Sie sie je auf der Bühne singen hören?
- Hast du sie schon einmal auf der Bühne singen hören?

¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?

Saint-Cyrs geschickte Verteidigung Dresdens bereitete die Bühne für

La hábil defensa de Saint-Cyr de Dresde preparó el escenario para

Das Mittelalter gab die Bühne frei für die Renaissance.

La Época Medieval dio paso al Renacimiento.

Haben Sie sie je auf der Bühne singen hören?

¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?

Wer ist das Mädchen, das gerade auf der Bühne singt?

¿Quién es la chica cantando en el escenario?

Und eine Bühne für ISIS schafft: Einmarsch in den Irak.

escenario para ISIS: invade Irak.

Als der Vorhang hochging, war es auf der Bühne dunkel.

Al levantarse el telón, la escena estaba oscura.

Der Mann, der auf der Bühne tanzt, ist mein Onkel.

El hombre que está bailando en el escenario es mi tío.

Oder wir wandeln es in eine Bühne für unser Wachstum um,

o podemos transformarlos en plataformas para crecer,

Ich kann die Bühne nicht gut sehen von diesem Sitzplatz aus.

No puedo ver bien el escenario desde este asiento.

- Alles verlief reibungslos.
- Alles ging glatt.
- Alles ging reibungslos über die Bühne.

- Todo anduvo bien.
- Todo salió bien.

Der Schein regiert die Welt, und die Gerechtigkeit ist nur auf der Bühne.

Las apariencias reinan al mundo, y la justicia solo está en el escenario.

Würde dies auf einer Bühne gespielt, könnte ich es als eine unwahrscheinliche Fiktion verdammen.

Si esto fuera interpretado en un escenario, lo podría condenar como ficción poco probable.

Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme.

Cuando el se sube al escenario a cantar uno de sus desafinados solos, me pongo tan nervioso que me sudan las manos.

Auf der Bühne stand, mit hinter dem Rücken verschränkten Händen, der Fabrikbesitzer und ließ mit zufriedener Miene seinen Blick über den ganzen Saal streifen.

Con las manos juntas detrás de su espalda se paró el dueño de la fábrica en el escenario y con una expresión contenta pasó su mirada por todo el salón.

Die ganze Welt ist eine Bühne und alle Fraun und Männer bloße Spieler. Sie treten auf und geben wieder ab. Sein Leben lang spielt einer manche Rollen durch sieben Akte hin.

Todo el mundo es un escenario, y todos los hombres y mujeres meros actores. Tienen sus salidas y sus entradas, y un hombre en su tiempo juega muchas partes, comprendiendo sus actos siete edades.