Examples of using "Schaf" in a sentence and their russian translations:
Хорошая овца!
Нарисуй мне барашка.
Овца блеет.
- Нарисуй мне барашка.
- Нарисуй мне овцу.
Нарисуй мне барашка!
Хорошо, мы поймали овцу.
Каждая третья овца больна.
У нас нет овец.
Я наивный баран.
Хорошо, мы поймали овцу.
Он паршивая овца в семье.
Том - белая ворона в своей семье.
Том был хуже всех в своей семье.
- Я - паршивая овца в семье.
- Я - белая ворона в семье.
Том покормил овец.
Он паршивая овца в семье.
Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
В каждом стаде есть чёрная овца.
Ты можешь отличить овцу от козы?
В семье не без урода.
Одна паршивая овца портит всё стадо.
Я купил на рынке только одну овцу.
И так лев полюбил овцу.
Средь бела дня вожак стада - не что иное, как овца.
Я не могу блеять, как овца. Я овчарка.
Хорошо терпеть, если ты овца.
Хотите попытаться поймать овцу и использовать ее, чтобы согреться?
Мы не можем держать барана дома. Что нам с ним делать?
Я знаю по опыту, словить овцу не всегда легко.
Пастырь агнца не возьмёт, и тот домой вернётся.
Лучше прожить один год как тигр, чем тысячу как овца.
Потом вынул из кармана моего барашка и погрузился в созерцание этого сокровища.
И я смогу расположиться и погреться рядом с моей подругой, овцой.
Уже шесть лет прошло с тех пор, как мой друг покинул меня со своим барашком.
Откуда же ты прилетел, малыш? Где твой дом? Куда ты хочешь унести моего барашка?
Демократия должна быть чем-то большим, чем два волка и овца, голосующие о том, что у них будет на ужин.
Опытный стригальщик может остричь овцу за две-три минуты, в зависимости от размера и состояния овцы.
Вообразите же моё удивление, когда на рассвете меня разбудил чей-то тоненький голосок. Он сказал: "Пожалуйста… нарисуй мне барашка!"