Examples of using "Letzter" in a sentence and their russian translations:
Том финишировал последним.
Том был последним.
- Он приехал последним.
- Он пришёл последним.
Последний звонок!
Том пришёл последним.
Это... ...его последний акт.
его последний фильм был пропагандой
- Том прибыл последним.
- Том приехал последним.
- Я приехал последним.
- Я пришёл последним.
- Ты приехал последним.
- Ты пришёл последним.
Это их последний фильм.
Сегодня у Тома последний рабочий день.
Это его последнее письмо.
Что поделываешь в последнее время?
Мой последний муж был реально тупой.
- В последнее время я был очень занят.
- В последнее время я была очень занята.
Мой последний муж был настоящим идиотом.
- Я прибавил в весе за последнее время.
- Я поправился в последнее время.
- Я поправилась в последнее время.
- В последнее время я поправился.
- В последнее время я поправилась.
В последнее время идут сильные дожди.
Как ты в последнее время?
Наши планы рухнули в последнюю минуту.
- Том был последним, кто сюда пришёл.
- Том приехал последним.
Она прибавила в весе за последнее время.
Он в последнее время поправился.
У Тома в последнее время проблемы со сном.
В последнее время у меня одышка.
- Том болен с прошлой недели.
- Том болеет с прошлой недели.
Том узнал об этом последним.
В последнее время происходят странные вещи.
Ты почувствовал землетрясение вчера вечером?
- Ты в последнее время сам не свой.
- Ты в последнее время сама не своя.
- Вы в последнее время сам не свой.
- Вы в последнее время сама не своя.
Игра была отменена в последний момент.
Я в последнее время недосыпаю.
Капитан последним покидает корабль.
В последнее время Джон слишком много пьёт.
В последнее время Том странно себя ведёт.
Было что-нибудь интересное в последнее время?
- Последнее время я был очень занят.
- В последнее время я был очень занят.
- В последнее время я была очень занята.
Цены в последнее время высокие.
В последнее время мясо очень дорогое.
Кто последним достиг цели?
Джон за последнее время сильно поправился.
В последнее время погода плохая.
- Свадьба была отменена в последний момент.
- Свадьбу отменили в последний момент.
В последнее время он ведёт себя странно.
- Что ты делал в последнее время?
- Что ты делала в последнее время?
- Чем ты занимался в последнее время?
- Чем ты занималась в последнее время?
Чем вы занимались в последнее время?
В последнее время у меня не очень хороший аппетит.
- Вы в последнее время Тома видели?
- Вы видели в последнее время Тома?
- Вы Тома в последнее время видели?
- Ты в последнее время Тома видел?
- Ты видел в последнее время Тома?
- Ты Тома в последнее время видел?
Мы проводим много времени вместе.
Это последний звонок для рейса номер триста тридцать три, летящего в Бостон.
Что поделываешь в последнее время?
В последнее время у меня нет аппетита.
В последнее время Том ведет себя странно.
Том в последнее время много болел.
В последнее время мне всё кажется скучным.
- В последнее время я был очень занят.
- В последнее время я была очень занята.
Это моё последнее предложение на сегодня.
В последнее время Мюриэл нравится меня злить.
За последнее время Том сильно сбавил в весе.
В последнее время Том сильно прибавил в весе.
Я в последнее время часто вижу Тома.
- Том закончил есть последним.
- Том доел последним.
Том вышел из автобуса последним.
Он в последнее время странно себя ведёт.
В последнее время у меня сильная тоска по дому.
И последний последний совет для вас.
Ты слышал какие-нибудь хорошие шутки в последнее время?
с ускорением перевозки в последнее время
Последний обеденный стол изображен на стене монастырской столовой.
В последнее время я его часто видел.
Какие песни нынче популярны?
В последнее время курица не несёт яиц.
Я его в последнее время не видел.