Examples of using "Ganze" in a sentence and their japanese translations:
クラス全体が静かだった。
その肉はみな腐っていた。
その地方全体が雪で覆われた。
この大騒ぎは何ですか。
絵のコンセプトそのものが 成り立たなくなるほどです
彼女は一晩中泣いた。
- 彼女は一晩中泣き通した。
- 彼女は一晩中泣き続けた。
そのパッケージは全部でいくらですか。
このお金を私に全部ください。
彼女はいつもしゃべってばかりいた。
トムは一晩中泣き明かした。
- 俺は一晩中泣いたんだ。
- 一晩中泣いていた。
- 夜通し泣いていた。
トムは一晩中泣き明かした。
その本全部読んだかい。
一晩中、ここにいたの?
一週間ずっと一人だったの?
その総額は10ドルになった。
彼は世界中を旅行した。
彼女は世界中を旅した。
文法ルールに沿うように話しています
そして手を覆った
食べ物はすべてなくなってしまった。
家族全員がよく似ているんだ。
雨はひっきりなしに降っています。
- 有り金全部無くなってしまった。
- お金が全部なくなっちゃった。
彼は国中をくまなく旅行した。
彼はその間ずっと黙っていた。
町中だれもそれを知っている。
私はその話の全体を知っている。
彼は満面に笑みをたたえていた。
彼女はずっと泣いていた。
全国民が平和を望んでいる。
雨は夜通し降り続いた。
彼女はいつもしゃべってばかりいた。
- 彼女は喜色満面だった。
- 彼女はにこにこしてうれしそうだった。
私はたっぷり10マイルは歩いた。
私の服はすべて注文で作らせる。
お前はいつも歌ってる。
いったいこの騒ぎはどうしたというのだ。
あり金はみななくした。
ミルクは全部こぼれた。
1週間雪が降り続いていた。
クラス全体が静かだった。
夜通し泣いていた。
彼女は一晩中泣き続けた。
竜巻で村全体が破壊された。
- 俺たち、一晩中飲んでたんだ。
- 俺たち、夜通し飲んだよ。
私達は夜を語り明かした。
私はあなたのことを、いつも想っています。
彼女は一晩中本を読んだ。
彼女は一晩中本を読んだ。
しかもすぐ疲れてしまう
問題全体を理解したいと 私は思いました
地球全体が やがて苦しむ事になるのです
液体が出てくる 出てきたぞ
この全プロジェクトは ユニークなものです
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
世の中全体がおかしくなっているんだよ。
トムは一晩中ずっと働いた。
かなりの人がそこにいた。
雨は夜通し降り続いた。
その嵐は町全体を破壊した。
その壁には一面に落書きがあった。
その赤ん坊は一晩中泣き続けた。
その星は始終輝いていた。
その建物から町全体が見下ろせる。
そのパッケージは全部でいくらですか。
- 彼女は世界中を旅行した。
- 彼女は世界中を旅した。
彼女はパーティーの間ずっと踊り続けた。
彼女は10冊も本を書いた。
彼らは夜通し語り合った。
彼らは寝ずに一夜を明かした。
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
彼はそのあいだずっとタバコを吸っていた。
彼はここでかなりの時間待っていた。
都市全体が火に包まれた。
徹夜で勉強したよ。
町全体がとてもきれいだった。
- 船長は船のすべてを統制する。
- 船長は船のすべてを支配する。
- 一晩中泣いていた。
- 夜通し泣いていた。
- 全身筋肉痛だ。
- 私は全身が痛い。
- 全身に痛みがある。
私はミルクをみんなのんでしまった。