Translation of "Neuigkeiten" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Neuigkeiten" in a sentence and their hungarian translations:

- Hast du Neuigkeiten?
- Haben Sie Neuigkeiten?

Van bármiféle hír?

Ich habe Neuigkeiten.

Újdonságom van.

- Ich habe Neuigkeiten für dich.
- Ich habe Neuigkeiten für Sie.

Híreket hoztam neked.

Neuigkeiten verbreiten sich schnell.

Gyorsan terjedtek a hírek.

Sagt mir die Neuigkeiten!

- Sorold a híreket!
- Mondd, mi újság?
- Meséld, miket lehet hallani!

Wir haben großartige Neuigkeiten!

Remek híreink vannak.

Wir haben beunruhigende Neuigkeiten.

Nyugtalanító híreink vannak.

Das sind wirklich gute Neuigkeiten.

- Ez tényleg jó hír.
- Ezek valóban jó hírek.

Die Neuigkeiten ärgerten sie sehr.

Az újdonságok nagyon felbosszantják őt.

Hast du keine guten Neuigkeiten?

Nincs semmi jó híred?

Dies sind sehr gute Neuigkeiten.

Ez nagyon jó hír!

Ich habe großartige Neuigkeiten für dich!

Nagyszerű újságom van a számodra.

Leider gibt es noch mehr schlechte Neuigkeiten.

Sajnos van még rosszabb hírem is.

Ich war sehr überrascht über diese Neuigkeiten.

- Nagyon meglepődtem a híren.
- Igen meglepődtem a hírek hallatán.

Ich fürchte, dass ich schlechte Neuigkeiten habe.

Félek, hogy rossz híreim vannak.

Wie hat er auf die Neuigkeiten reagiert?

Hogyan reagált erre a hírre?

Ich habe ein paar gute Neuigkeiten für dich.

Van számodra néhány jó újságom.

- Was gibt es Neues?
- Welche Neuigkeiten gibt es?

Mi újság?

- Wir haben beunruhigende Neuigkeiten.
- Wir haben verwirrende Nachrichten.

Van néhány nyugtalanító hírünk.

Gute Neuigkeiten! Dies ist der vierhundertvierundvierzigste Satz auf Klingonisch.

Jó hír! Ez a négyszáznegyvennegyedik klingon nyelvű mondat.

- Das sind gute Neuigkeiten.
- Das ist eine gute Nachricht.

Ez jó hír.

- Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell.
- Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.

- A rossz hír gyorsan terjed.
- A rossz hír szárnyon jár.

Sie war zu Tränen gerührt, als sie die Neuigkeiten hörte.

A könnyeivel küszködött, amikor a hírt hallotta.

- Das sind wirklich gute Neuigkeiten.
- Das ist wirklich eine gute Nachricht.

- Ez tényleg jó hír.
- Ez valóban jó hír.

Es kann sein, dass sie überrascht war, als sie die Neuigkeiten gehört hatte.

Lehet, hogy meglepődött, amint meghallotta a híreket.

Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.

A doktor baljóslatú megjegyzéséből ítélve világos volt, hogy komor hírei vannak a beteg számára.

- Hast du gute Neuigkeiten?
- Hast du gute Nachrichten?
- Hast du irgendeine gute Nachricht?
- Haben Sie irgendeine gute Nachricht?
- Habt ihr irgendeine gute Nachricht?

- Vannak jó híreid?
- Tudsz szolgálni jó hírekkel?