Translation of "Euro" in French

0.007 sec.

Examples of using "Euro" in a sentence and their french translations:

- Die Fahrkarte kostet hundert Euro.
- Die Eintrittskarte kostet hundert Euro.

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

Haste mal 'nen Euro?

T'as pas un balle ?

Das kostet zwei Euro.

Ça coûte 2 euros.

Das kostet zwanzig Euro.

- Ça coûte 20€.
- Ça coûte vingt euros.

Das macht 30 Euro.

Ça fait trente euros.

Das macht drei Euro.

Ça fera trois euros.

Er hat achtzig Euro.

Il a quatre-vingts euros.

Hier sind fünf Euro.

Voici cinq euros.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

- Sie kosten drei Euro das Stück.
- Der Stückpreis beträgt 3 Euro.

Ils coûtent trois euros pièce.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.

Je gagne 100 € par jour.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

Das wird dreißig Euro kosten.

- Ça coûtera 30 €.
- Ça va faire 30 euros.

Er ist Ein-Euro-Jobber.

Il a un job à un euro.

Ich habe noch zwanzig Euro.

Il me reste vingt euros.

Der Tee kostet zwei Euro.

Le thé coûte deux euros.

Die Fahrkarte kostet hundert Euro.

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

Das kostet ungefähr 30 Euro.

- Ça coûte dans les trente euros.
- Cela coûte environ trente euros.

Zehn Millionen Euro wurden gestohlen.

Dix millions d'euros ont été volés.

- Was bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.
- Wie viel bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.

Qu'est-ce que vous en voulez ? - Quatre euros, s'il vous plaît.

- Mein Mann verdient 100.000 Euro je Jahr.
- Mein Mann verdient 100.000 Euro im Jahr.

Mon époux gagne cent mille euros par an.

Und arbeitet auf 450-Euro-Basis.

et travaille sur une base de 450 euros.

Der Rucksack jetzt kostet 79 Euro.

Le sac à dos coûte désormais 79 euros.

Die Miete beträgt 700 Euro kalt.

Le loyer s'élève à sept cents euros sans les charges.

In diesem Fall hundert Euro, bitte.

Dans ce cas, 100 euros s'il vous plaît.

Die Euro-Krise treibt die Preise.

La crise de l'euro fait pression sur les prix.

Ihr schuldet mir alle 8 Euro.

Vous me devez tous huit euros.

Ich verdiene 100 Euro pro Tag.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

Was bekommen Sie? - Vier Euro, bitte.

Qu'est-ce que vous en voulez ? - Quatre euros, s'il vous plaît.

Es kostet 25 Euro pro Meter.

- Ça coûte 25 euros le mètre.
- Ça coûte vingt-cinq euros le mètre.

Sie kosten drei Euro das Stück.

Ils coûtent trois euros pièce.

Dieses Haus kostet mindestens dreihunderttausend Euro.

Cette maison coûte au moins trois cent mille euros.

Maria hat ihm zehn Euro gegeben.

Marie lui a donné dix euros.

Jeder von ihnen hat zehn Euro.

Chacun d'eux a dix euros.

Könntest du mir hundert Euro leihen?

Pourrais-tu me prêter cent euros ?

Ich verdiene 100 Euro am Tag.

- Je gagne 100 € par jour.
- Je gagne cent euros par jour.

Er schuldet mir noch fünf Euro.

Il me doit encore cinq euros.

„Wie viel will er haben?‟ „Tausend Euro.‟

« Combien est-ce qu'il en demande ? » « Mille euros. »

Das macht fünftausend Euro für eine Woche.

Ça coûte cinq cents euros par semaine.

Ein Euro sind ein Dollar fünfzig Cent.

Un euro fait un dollar cinquante cents.

Ich habe drei Euro in der Tasche.

J'ai trois euros dans ma poche.

Ich habe deinem Bruder 1000 Euro gegeben.

J’ai donné mille euros à ton frère.

Was bin ich Ihnen schuldig? - Vier Euro, bitte.

-Combien je te dois ? -Quatre euros, s'il te plait.

In einer Nacht nahm sie dreitausend Euro ein.

Elle a gagné trois mille euros en une seule nuit.

Das Buch ist mir keine hundert Euro wert.

Pour moi, l'ouvrage ne vaut pas cent euros.

- Das wird 30 € kosten.
- Das macht 30 Euro.

- Ça coûtera 30 €.
- Cela coûtera trente euros.
- Ça va faire 30 euros.

Er hat sein Haus für hundertfünfzigtausend Euro verkauft.

Il a vendu sa maison cent cinquante mille euros.

Ich würde gern über eine Million Euro verfügen.

J'aimerais disposer d'un million d'euros.

Ich habe über 5000 Euro auf meinem Bankkonto.

Il y a plus de 5000 euros sur mon compte bancaire.

Tom hat das Buch für 10 Euro verkauft.

Tom a vendu le livre pour 10 euros.

- Das kostet achtundsechzig Euro. Ich hoffe, wir haben genug Geld.
- Das kostet 68 Euro. Ich hoffe, wir haben genug Geld.

Cela coûte soixante-huit euros, j'espère que nous avons assez d'argent.

Da gibts nur zwei bis vier Euro pro Tier.

Da gibts nur zwei bis vier Euro pro Tier.

- Das wird 30 € kosten.
- Das wird dreißig Euro kosten.

- Ça coûtera 30 €.
- Cela coûtera trente euros.
- Ça coûtera trente euros.

Einige Deutsche arbeiten für einen Euro in der Stunde.

- Certains Allemands ne travaillent que pour un euro de l'heure.
- Certains Allemands travaillent pour seulement un euro de l'heure.

40 Euro für einen Schal? Haben sie nichts Günstigeres?

40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?

Vierzig Euro für einen Schal? Haben Sie nichts Billigeres?

40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?

Ein Euro ist einen Dollar und fünfzig Cent wert.

Un euro fait un dollar cinquante cents.

Der Streit um den Euro-Rettungsschirm wird zunehmend konfuser.

La dispute sur le plan de sauvetage de l'euro devient sans cesse plus confuse.

„Herr Ober, zahlen bitte!“ – „Das macht fünfzehn Euro fünfzig.“

« Garçon, l'addition s'il vous plaît ! » « Ça fait quinze euros cinquante. »

- In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
- In den nächsten vier Jahren müssen fünfzehn Milliarden Euro eingespart werden.

Quinze milliards d'euros doivent être économisés au cours des quatre prochaines années.

Müssten sie die kaufen, hätten sie gut 10.000 Euro Mehrkosten.

S'ils devaient les acheter, ils auraient des frais supplémentaires de 10 000 euros.

Der Stoff für mein Kleid kostet 10 Euro pro Meter.

Le tissu de ma robe coûte 10 euros le mètre.

30 Euro Gehaltserhöhung? Das macht den Kohl auch nicht fett.

Trente euros d'augmentation ? Ça ne va pas mettre de beurre dans les épinards.

Aus allen diesen Gründen ist der Euro ein starker Integrationsfaktor.

Pour toutes ces raisons, l'euro est un puissant facteur d'intégration.

Wer den Cent achtet, sieht, wie er zum Euro wächst.

Celui qui fait attention au centime le voit se transformer en euro.

Wir haben für zehn Euro pro Person im Restaurant gegessen.

Nous avons mangé au restaurant pour dix euros par personne.

Der Etat dieses Staates betrug letztes Jahr mehrere Milliarden Euro.

Le budget de cet État s'élevait l'année dernière à plusieurs milliards d'euros.

So ein Staubsaugerbeutel kostet 12 Euro und ein paar zerquetschte.

Un tel sac pour aspirateur coûte douze euros et des poussières.

Maria bekommt von ihrem Vater hundert Euro Taschengeld pro Woche.

Marie a cent euro d'argent de poche par son père toutes les semaines.

Schreiben Sie mir bitte einen Scheck über tausend Euro aus.

Faites-moi un chèque de mille euros, s'il vous plaît !

Es soll nicht teurer als 3 bis 5 Euro sein.

Ça ne devrait pas dépasser 3 à 5 euros.

Ich zahle jedes Mal 30 Euro, wenn ich zum Zahnarzt gehe.

Je paye 30 euros chaque fois que je vais chez le dentiste.