Translation of "Zwingend“" in English

0.002 sec.

Examples of using "Zwingend“" in a sentence and their english translations:

Ist das zwingend erforderlich?

Is it absolutely necessary?

Das besagt nicht zwingend, dass Tom tot ist.

This doesn't necessarily mean that Tom is dead.

„Das ist ein eindeutiger Schuldbeweis", sagte Tom. — „Nicht zwingend“, erwiderte Maria.

"That's clear evidence of guilt," said Tom. "Not necessarily," replied Maria.

- Ist das zwingend erforderlich?
- Ist das absolut notwendig?
- Ist das absolut unerlässlich?
- Ist dies absolut unumgänglich?

- Is this absolutely necessary?
- Is that absolutely necessary?

Einmal Meister werden im Leben und so weiter. Und  die Champions League muss man zwingend nur einmal  

become champion once in your life and so on. And you don't have to win the Champions League only once.