Translation of "Zugestoßen" in English

0.006 sec.

Examples of using "Zugestoßen" in a sentence and their english translations:

- Vielleicht ist ihr etwas zugestoßen.
- Ihr könnte etwas zugestoßen sein.

Something might have happened to her.

Ist Tom etwas zugestoßen?

Did something happen to Tom?

Ihm muss unterwegs etwas zugestoßen sein.

Something must have happened to him on the way.

Tom ist etwas sehr Absonderliches zugestoßen.

Something very weird happened to Tom.

Ich weiß nicht, was Tom zugestoßen ist.

I don't know what happened to Tom.

Ich möchte wissen, was dir zugestoßen ist.

I would like to know what happened to you...

Was ist, wenn ihr etwas zugestoßen ist?

What if something happened to her?

Ich hoffe, dass ihr nichts zugestoßen ist.

- I hope nothing happened to her.
- I hope nothing's happened to her.

Tom fragte mich, was Maria zugestoßen sei.

Tom asked me what had happened to Mary.

Es muss ihr unterwegs etwas zugestoßen sein.

Something must have happened to him on the way.

Willst du wissen, was Tom zugestoßen ist?

Do you want to know what happened to Tom?

Es hieß, Maria sei etwas Schreckliches zugestoßen.

They said something terrible had happened to Mary.

Wir müssen ermitteln, was Tom zugestoßen ist.

We have to find out what happened to Tom.

Tom weiß bereits, was Maria zugestoßen ist.

Tom already knows what happened to Mary.

- Es tut mir leid zu hören, was Tom zugestoßen ist.
- Ich höre mit Bedauern, was Tom zugestoßen ist.

I'm sorry to hear about what happened to Tom.

Ich frage mich, ob ihm etwas zugestoßen ist.

I wonder if anything happened to him.

Ich weiß wirklich nicht, was Tom zugestoßen ist.

I don't really know what happened to Tom.

Ich glaube, ich weiß, was Tom zugestoßen ist.

I think I know what happened to Tom.

Willst du nicht wissen, was Tom zugestoßen ist?

Don't you want to know what happened to Tom?

Hast du Tom schon mitgeteilt, was Maria zugestoßen ist?

Have you already told Tom about what happened to Mary?

Ich möchte mehr davon erfahren, was Tom zugestoßen ist.

I'd like to know more about what happened to Tom.

Wenn ihm etwas zugestoßen ist, möchte ich es wissen.

If something's happened to him, I'd like to know.

Maria ist nichts zugestoßen. Sie hat nur vergessen anzurufen.

Nothing happened to Mary. She just forgot to call.

Tom ist in Sorge, ob Maria vielleicht etwas zugestoßen ist.

Tom is worried about what might have happened to Mary.

Wie kann ich ihm sagen, was seiner Familie zugestoßen ist?

How can I tell him what's happened to his family?

Er ist noch nicht da. Vielleicht ist ihm etwas zugestoßen.

He has not come yet. Something may have happened to him.

Für das, was uns allen zugestoßen ist, gebe ich Tom die Schuld.

I blame Tom for what happened to all of us.

Tom gibt sich selbst die Schuld für das, was Maria zugestoßen ist.

Tom blames himself for what happened to Mary.

- Keiner weiß, was mit Tom geschehen ist.
- Keiner weiß, was Tom zugestoßen ist.

No one knows what happened to Tom.

Ich will sehen, ob ich in Erfahrung bringen kann, was jenen Männern zugestoßen ist.

I want to see if I can find out what happened to those men.

- Er wusste nicht, was mit ihr passiert war.
- Er wusste nicht, was ihr zugestoßen war.

He didn't know what had happened to her.

- Was ist Tom passiert?
- Was ist mit Tom passiert?
- Was ist Tom zugestoßen?
- Was ist Tom widerfahren?

What happened to Tom?

„Tom und Maria kommen ganz schön spät“, bemerkte Johannes mit Blick auf die Armbanduhr. – „Ich frage mich, ob sie überhaupt noch kommen“, erwiderte Elke. „Vielleicht ist ihnen etwas zugestoßen!“ – „Nein, das glaube ich nicht. Was soll ihnen zugestoßen sein?“

"Tom and Mary certainly are late," remarked John, glancing at his watch. "I wonder if they're even coming," replied Alice. "Maybe something's happened to them!" "No, I don't think so. What could've happened to them?"

- Er ist noch nicht da. Vielleicht ist ihm etwas zugestoßen.
- Er ist noch nicht da. Vielleicht ist ihm etwas passiert.

He has not come yet. Something may have happened to him.