Translation of "Weißes" in English

0.023 sec.

Examples of using "Weißes" in a sentence and their english translations:

- Hast du ein weißes Kleid?
- Haben Sie ein weißes Kleid?
- Habt ihr ein weißes Kleid?
- Hat sie ein weißes Kleid?

Do you have a dress in white?

- Sie trug ein weißes Kleid.
- Sie hatte ein weißes Kleid an.

She wore a white dress.

Leeres weißes Papier ist ausreichend.

Plain white paper will do.

Hast du ein weißes Kleid?

Do you have a dress in white?

Tom isst nur weißes Fleisch.

- Tom only eats white meat.
- Tom eats nothing but white meat.

Er trägt ein weißes Baumwollhemd.

He's wearing a white cotton shirt.

Tom bügelte sein weißes Hemd.

Tom ironed his white shirt.

Ich habe ein weißes Pferd.

I've got a white horse.

Maria trug ein weißes Kleid.

Mary wore a white dress.

Sie trägt ein weißes Baumwollhemd.

She's wearing a white cotton shirt.

Tom hat ein weißes Pferd.

Tom has a white horse.

Meine Großmutter hat weißes Haar.

My grandmother's hair is white.

- Wir sahen etwas Weißes im Dunkeln.
- Wir haben etwas Weißes im Dunkeln gesehen.

We saw something white in the dark.

Gib mir ein Stück weißes Papier.

Give me a white piece of paper.

Ich trage gewöhnlich ein weißes Hemd.

I usually wear a white shirt.

Maria trug ein einfaches weißes Kleid.

Mary wore a plain white dress.

Tom trug ein weißes T-Shirt.

Tom was wearing a white T-shirt.

Maria trägt heute ein weißes Kleid.

Mary is wearing a white dress today.

Heute trägt sie ein weißes Kleid.

She is wearing a white dress today.

Ich werde ein weißes Kleid tragen.

I'll wear a white dress.

Die Braut trug ein weißes Hochzeitskleid.

The bride was wearing a white wedding dress.

Tom hat ein weißes Hemd an.

Tom is wearing a white shirt.

Maria trug ein schlichtes, weißes Kleid.

Mary wore a simple white dress.

Ein weißes Schiff kam in Sicht.

A white ship came into view.

Tom möchte ein kleines weißes Taschentuch.

Tom would like a small white tissue.

300 Dollar mehr als mein weißes Gegenstück.

$300 over my white counterpart.

Nickel ist ein hartes, silbrig weißes Metall.

Nickel is a hard, silver-white metal.

Gib mir bitte ein weißes Blatt Papier!

Give me a blank sheet of paper.

Ich habe etwas Weißes im Park gesehen.

I saw something white in the park.

Tom verschüttete Rotwein über Marias weißes Kleid.

Tom spilled red wine all over Mary's white dress.

Ich brauche kein weißes, sondern farbiges Papier.

I don't need white but coloured paper.

- Sie hat ihre Initialen auf ein weißes Taschentuch gestickt.
- Sie stickte seine Anfangsbuchstaben auf ein weißes Taschentuch.

She embroidered her initials on a white handkerchief.

- Am Fuß des Hügels sehen Sie ein weißes Gebäude.
- Am Fuß des Hügels seht ihr ein weißes Gebäude.

You see a white building at the foot of the hill.

Wir sahen ein weißes Schiff in der Ferne.

We saw a white ship far away.

Sie stickte ihre Initialen auf ein weißes Taschentuch.

She embroidered her initials on a white handkerchief.

Eine Art weißes Pulver war auf dem Boden.

There was some kind of white powder on the floor.

Auch ein schwarzes Huhn legt ein weißes Ei.

Even a black hen lays white eggs.

Wir legten ein weißes Tischtuch auf den Tisch.

We placed a white tablecloth over the table.

Der Polizist fand im Handschuhfach ein weißes Pulver.

The police officer found a white powder in the glove compartment.

- Er hat weiße Haare.
- Er hat weißes Haar.

He has white hair.

- Wenn du nach links abbiegst, wirst du ein weißes Gebäude sehen.
- Wenn Sie links abbiegen, sehen Sie ein weißes Gebäude.

If you turn to the left, you'll see a white building.

- Wenn Sie nach links abbiegen, werden Sie ein weißes Gebäude sehen.
- Wenn Sie links abbiegen, sehen Sie ein weißes Gebäude.

When you turn to the left, you'll see a white building.

Es gibt ein weißes Gebäude hier um die Ecke.

There's a white building just around the corner.

Wenn Sie links abbiegen, sehen Sie ein weißes Gebäude.

If you turn to the left, you'll see a white building.

Die Kellnerin schlug ein weißes Tuch über den Tisch.

The waitress put a white tablecloth on the table.

Ich wünschte, ich hätte mir ein weißes Kleid gekauft!

I wish I'd bought a white dress!

Die Kellnerin legte ein weißes Tischtuch über den Tisch.

The waitress spread a white cloth over the table.

Tom trägt gewöhnlich Jeans und ein weißes T-Shirt.

Tom usually wears jeans and a white t-shirt.

Er trug eine schwarze Hose und eine wunderschönes weißes Hemd.

He was wearing black trousers and a beautiful white shirt.

Das muss man sich vorstellen: weißes Hemd und diese wahrhaft

You have to imagine: a white shirt and this really

Auf der anderen Seite der Straße steht ein weißes Haus.

Across the street there's a white house.

- Tom fährt ein weißes Auto.
- Tom fährt einen weißen Wagen.

Tom drives a white car.

Alle Männer trugen einen schwarzen Anzug und ein weißes Hemd.

All the men were wearing dark suits and white shirts.

Ein weißes Auto ist mir die letzten zwei Meilen gefolgt.

A white car has been tailing me for the last two miles.

- Meine Großmutter hat graues Haar.
- Meine Großmutter hat weißes Haar.

- My grandmother has gray hair.
- My grandmother has grey hair.
- My grandmother has white hair.

Wenn Sie nach links abbiegen, werden Sie ein weißes Gebäude sehen.

- If you turn to the left, you'll see a white building.
- When you turn to the left, you will see a white building.

Wenn ihr nach links abbiegt, werdet ihr ein weißes Gebäude sehen.

If you turn to the left, you'll see a white building.

Wenn du nach links abbiegst, wirst du ein weißes Gebäude sehen.

If you turn to the left, you'll see a white building.

- Zwei kleine Kaninchen, ein weißes Kaninchen und ein schwarzes Kaninchen, lebten in einem großen Wald.
- Zwei kleine Kaninchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald.

Two small rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest.

Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald.

Two little squirrels, a white one and a black one, lived in a large forest.

Sie hatte ein kleines, weißes, mageres Gesicht, das außerdem mit Sommersprossen übersät war.

Her face was small, white and thin, also much freckled.

Sie wickelte das Geschenk in weißes Seidenpapier und befestigte oben eine große rote Schleife.

She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top.

Wenn sich das Schachbrett in der richtigen Position befindet, ist das Feld h1 rechts von Weiß ein weißes Feld. Folglich ist das Feld a8 rechts von Schwarz auch ein weißes Feld.

If the chessboard is in the right position, the square h1 to the right of White is a white square. Consequently, the square a8 to the right of Black is also a white square.

Marias weißes Brautkleid ließ sie vor dem Hintergrund der weißen Marmorwand so gut wie verschwinden.

Mary's white bridal gown against the backdrop of the white marble wall virtually made her disappear.

Ich sah ein rotes und ein weißes Auto. Das rote sah schöner aus als das weiße.

I saw a red car and a white one. The red one was nicer looking than the white one.

Die japanische Flagge ist ein weißes Rechteck mit einer roten Scheibe im Zentrum, die die Sonne darstellt.

The Japanese flag is a white rectangle with a red circle in the centre representing the sun.

- Sie stickte ihre Initialen auf ein weißes Taschentuch.
- Sie hatte in das weiße Taschentuch ihre eigenen Initialen gestickt.

- She embroidered her initials on a white handkerchief.
- She embroidered her own initials on the white handkerchief.

Mein Enkel hat ein Kätzchen. Das Kätzchen hat weißes und schwarzes Fell und grünliche Augen. Mein Enkel liebt es, mit ihr zu spielen. Er nannte es Vivi. Vivi ist schön. Es ist unser Haustier.

My grandson has a kitten. The kitten has white and black fur and greenish eyes. My grandson loves playing with it. He named it Vivi. Vivi is beautiful. It is our pet.

Als die Stunde des Abschieds nahte, begab sich die alte Mutter in ihr Schlafgemach, nahm ein Messerchen und schnitt sich damit in die Finger, dass sie bluteten; dann hielt sie ein weißes Tüchlein darunter, und als drei Tropfen Blut darauf gefallen waren, gab sie es ihrem Töchterchen und sagte: „Liebes Kind, gib gut acht auf dieses Tüchlein, denn es mag dir auf der Reise von Nutzen sein.“

When the hour for departure drew near the old mother went to her bedroom, and taking a small knife she cut her fingers till they bled; then she held a white rag under them, and letting three drops of blood fall into it, she gave it to her daughter, and said: "Dear child, take great care of this rag: it may be of use to you on the journey."