Translation of "Wahrgenommen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Wahrgenommen" in a sentence and their english translations:

Sein heißt wahrgenommen werden.

- To be is to be perceived.
- To exist is to be perceived.

Erst gestern hat er sie wahrgenommen.

It was not until yesterday that he noticed her.

Sein heißt wahrgenommen werden oder wahrnehmen.

- To be is to be perceived or to perceive.
- To exist is to be perceived or to perceive.

Das Land konnte durch den Nebel wahrgenommen werden.

The land could just be discerned through the mist.

- Das wurde nicht als Dank wahrgenommen, sondern als eine Beleidigung.
- Das wurde nicht als Dank wahrgenommen, sondern als eine Beschimpfung.

It was apprehended not as a gratitude but as an insult.

Weil ich Angst davor habe, wie ich wahrgenommen werde.

because I'm just always afraid about, again, how I'm gonna be perceived.

Man hat eher das Gefühl, dass man als Bürger wahrgenommen wird,

Man hat eher das Gefühl, dass man als Bürger wahrgenommen wird,

Voraussehen heißt in die Zukunft projizieren, was man in der Vergangenheit wahrgenommen hat.

To foresee is to project in the future what one has perceived in the past.

Manche Japaner sorgen sich darum, wie ihr Land von den Augen der Ausländer wahrgenommen wird.

Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.

Was in der einen Sprache als unhöflich gilt, wird in einer anderen möglicherweise nicht so wahrgenommen.

What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language.

- Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern ignoriert zu werden.
- Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern nicht wahrgenommen zu werden.

I'm used to being ignored by my parents.

Was als Schüchternheit wahrgenommen wird, ist des Öfteren schlicht ein Ausdruck der Höflichkeit, den anderen als Ersten zu Wort kommen zu lassen.

Perceived shyness is often simply an expression of politeness in waiting to be addressed before speaking.