Translation of "Stets" in English

0.027 sec.

Examples of using "Stets" in a sentence and their english translations:

- Du bist stets willkommen!
- Sie sind stets willkommen!

You are always welcome.

Stets zu Diensten!

Always at service!

Du bist stets willkommen.

- You will be welcome at any time.
- You will always be welcome.

Wir waren stets zusammen.

We were always together.

Verbesserungsvorschläge sind stets willkommen.

Proposals for improvement are always welcome.

Er kommt stets pünktlich.

- He's always punctual.
- He always arrives on time.

Hilfe ist stets willkommen.

Help is always appreciated.

Tom trägt stets Schwarz.

Tom always dresses in black.

Sag stets die Wahrheit.

Always tell the truth.

Tom trägt stets einen Hut.

Tom always wears a hat.

Ihr Gesicht ist stets ausdruckslos.

Her face is always expressionless.

Er verbirgt stets seine Absichten.

He always conceals his intentions.

Tom ist stets perfekt gekleidet.

- Tom is always impeccably dressed.
- Tom is always perfectly dressed.

Spinnen weben stets dreidimensionale Netze.

Spiders always weave their webs in three dimensions.

Stets ist er zufrieden schmunzelnd.

She's always happy and smiling.

- Deine Ratschläge gereichen mir stets zum Nutzen.
- Deine Ratschläge sind mir stets von Nutzen.

Your advice is always helpful to me.

Die medizinische Wissenschaft schreitet stets voran.

Medical science is always on the march.

Maria flüstert stets ein weises Wort.

Maria always whispers words of wisdom.

Vater sagte stets "Zeit ist Geld."

Father used to say that time is money.

Er verlässt sich stets auf andere.

He always relies on other people.

Ihn umgab stets ein geheimnisvoller Hauch.

He was always wrapped by a mysterious air.

Helen hält ihr Zimmer stets sauber.

Helen always keeps her room clean.

Sie stand stets an meiner Seite.

She always stood by me.

Tom isst stets Frühstücksflocken ohne Zucker.

Tom always eats breakfast cereal without sugar.

Wie stets, wird die Wahrheit siegen.

Like always, the truth will triumph.

Seine Ratschläge sind stets überaus vernünftig.

- His advice is always very sensible.
- His advice is always very rational.

Unser Sonnensystem ist stets in Bewegung.

Our solar system is always in motion.

Meine Gedanken kreisen stets um Tom.

Tom is always on my mind.

Sie ist stets in guter Laune.

She is always in a good mood.

- Dein Rat war mir stets eine große Hilfe.
- Ihr Rat war mir stets eine große Hilfe.

Your advice has always been very helpful to me.

Ist die Liebe nicht stets eine Zuflucht?

For is love not always a refuge?

Wir müssen stets auf Katastrophen gefasst sein.

- We must always be prepared for disasters.
- We must always be prepared against disasters

Er ist groß, dick und stets beschäftigt.

He is tall, fat and always busy.

Das Verhalten der Dame war stets würdevoll.

The lady's behaviour was always dignified.

Wir bewegen uns stets mit der Erde.

We are always moving with the earth.

Tom versucht sich stets gesund zu ernähren.

Tom always tries to eat healthy food.

Du warst mir stets ein guter Freund.

You were always a good friend to me.

Tom ist sich stets selbst am wichtigsten.

Tom always puts himself first.

Maßlose Furcht macht stets zum Handeln ungeschickt.

Measureless fear makes always to act clumsily.

Detektiv Columbo trägt stets einen abgenutzen Regenmantel.

Detective Columbo is always in a frayed raincoat.

Es bereitet ihm stets Freude, anderen zu helfen.

He is always willing to help others.

Meine Mutter trägt zu Hause stets einen Kimono.

My mother always wears a kimono at home.

Seine Äußerungen stimmen stets mit seinen Taten überein.

What he says always corresponds with what he does.

Sie hat stets ein Lächeln und ist glücklich.

She's always happy and smiling.

Unsere Ausstellungen werden stets mit dreisprachigen Beschriftungen erstellt.

Our exhibitions are always produced with trilingual labels.

Die Katzen dort schlafen stets auf dem Teppich.

Those cats always sleep on the carpet.

Es scheint Tom stets schwerzufallen, Entscheidungen zu treffen.

Tom always seems to have trouble making decisions.

Sie legte stets große Tatkraft an den Tag.

She always exuded great energy.

Sie verbeugte sich stets, wenn sie jemanden begrüßte.

She always bowed when she greeted someone.

Er verbeugte sich stets, wenn er jemanden begrüßte.

He always bowed when he greeted someone.

Das Glück kommt stets mit einem prächtigen Gefolge.

Happiness always comes with a splendid entourage.

Stets ist die Sprache kecker als die Tat.

Words are always bolder than deeds.

Ich habe stets ein Wörterbuch bei der Hand.

I always keep a dictionary close at hand.

Man muss sich stets um seine Gesundheit kümmern.

One should always look after one's health.

Das Gehirn verarbeitet Stress auf stets ähnliche elementare Weise.

Our brains all process stress in similar fundamental ways.

Danach gaben sie stets fröhlich ihre Plattitüden zum Besten:

They were happy to provide platitudes afterwards:

Sie hat stets ein fröhliches Lächeln auf den Lippen.

She is always bright and smiling.

Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten.

He is trying to keep up with the current of the times.

- Du bist stets willkommen.
- Sie sind immer gern gesehen.

You will always be welcome.

Politiker werden stets getadelt für skandalöses und unangebrachtes Verhalten.

Politicians are always censured for outrageous or inappropriate behavior.

Man beachte, dass deutsche Substantive stets groß geschrieben werden.

Note that German nouns are always written with a capital letter.

Unser Land hat stets freundliche Beziehungen zu Ihrem unterhalten.

Our country has always had friendly relations with yours.

Frauen sind austauschbare Instrumente für ein stets identisches Vergnügen.

Women are interchangeable instruments for a constantly identical pleasure.

Vergeben Sie stets Ihren Feinden; nichts ärgert sie mehr.

Always forgive your enemies - nothing annoys them so much.

Es war stets eine Freude, mit Ihnen zu arbeiten.

It has always been a pleasure to work with you.

Aber egal wo wir sind, die Emotion ist stets geschlechtsabhängig.

Regardless of where we are, however, the emotion is gendered.

- Er ist stets munter und fidel.
- Er ist immer heiter.

He is always cheerful.

Ob ich schlafe oder wache — ich denke stets an dich.

It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.

Tom wäscht sich stets die Hände, bevor er etwas isst.

Tom always washes his hands before eating anything.

- Er ist stets munter und fidel.
- Er ist immer fröhlich.

He is always cheerful.

Ich versuche stets, die Probleme anzupacken, sobald sie sich ergeben.

I always try to deal with problems as soon as they arise.

Die der Sonne zugewandte Seite des Mondes ist stets erhellt.

The half of the Moon facing the Sun is always lit.