Translation of "Schwächer" in English

0.004 sec.

Examples of using "Schwächer" in a sentence and their english translations:

Die Stimme des Mädchens wurde schwächer und schwächer.

The girl's voice became weaker and weaker.

Tom wird schwächer.

Tom is weakening.

Das Herz schwächer wurde

the heart acutely weakened,

Tom sieht schwächer aus.

Tom looks weaker.

Ich werde immer schwächer.

I am getting weaker and weaker!

Er sieht schwächer aus.

He looks weaker.

Und mach es schwächer.

and make it weaker.

Desto schwächer ist sein Ego.

the weaker his ego is.

Die Fackel wird immer schwächer.

This torch is getting dimmer and dimmer.

Sank in dieser Dekade bedeutend schwächer.

has slowed significantly in the past decade.

Kunst ist weit schwächer als Notwendigkeit.

Art is far weaker than necessity.

Ich fühle bereits, wie ich schwächer werde.

[Bear] Really feeling myself getting weaker.

Der Yen ist schwächer als der Dollar.

The yen is weaker than the dollar.

Mit zunehmendem Alter wird unser Gedächtnis schwächer.

As we grow older, our memory becomes weaker.

Mit seinem Alter wird sein Gedächtnis schwächer.

His memory is deteriorating with age.

Tom wird von Stunde zu Stunde schwächer.

Tom is getting weaker by the hour.

Sterne leuchten 200-mal schwächer als der Mond.

Starlight is over 200 times fainter than the moon.

Je heißer es wird, desto schwächer werde ich.

Almost feel as it gets hotter, I get weaker.

Körperlich ist er etwas schwächer als ein Mann

Physically he is a little weaker than a man

Sein Einfluss in dem Komitee wurde immer schwächer.

His influence in the committee became weaker and weaker.

Je älter wir werden, desto schwächer wird unser Gedächtnis.

The older we get, the weaker our memory becomes.

Je älter man wird, desto schwächer wird das Gedächtnis.

The older one grows, the weaker one's memory becomes.

Der Lärm wurde schwächer, bis man ihn nicht mehr hörte.

The noise grew fainter, till it was heard no more.

Entschuldigen Sie. Könnten Sie die Klimaanlage wohl etwas schwächer stellen?

Excuse me, would you mind turning the AC down a little?

Ein Mensch ist stärker als Eisen und schwächer als eine Fliege.

Humans are stronger than iron and weaker than flies.

Vollmondlicht ist 400.000-mal schwächer als das der Sonne. Doch es reicht, um zu sehen.

Full moonlight is 400,000 times dimmer than the sun. But still enough to see by.

Der Körper wird mit zunehmendem Alter schwächer und heilt sich nicht mehr so schnell wie in der Jugend.

As we age, our bodies become weaker and don't heal themselves as quickly as they used to.