Translation of "Gehörte" in English

0.012 sec.

Examples of using "Gehörte" in a sentence and their english translations:

- Island gehörte früher zu Dänemark.
- Früher gehörte Island zu Dänemark.

Iceland used to belong to Denmark.

Das gehörte einmal Tom.

This used to belong to Tom.

Dazu gehörte auch Roomservice.

This also included room service.

Island gehörte zu Dänemark.

Iceland belonged to Denmark.

Diese Gitarre gehörte ursprünglich Tom.

This guitar originally belonged to Tom.

Island gehörte früher zu Dänemark.

Iceland used to belong to Denmark.

Früher gehörte Island zu Dänemark.

Iceland used to belong to Denmark.

- Gehörte Tom der Geldbeutel, den du gefunden hattest?
- Gehörte der von dir gefundene Geldbeutel Tom?
- Gehörte der von Ihnen gefundene Geldbeutel Tom?
- Gehörte der von euch gefundene Geldbeutel Tom?

Did the wallet you found belong to Tom?

- Der Geldbeutel, den ich fand, gehörte Tom.
- Der von mir gefundene Geldbeutel gehörte Tom.

The wallet I found was Tom's.

Uruguays Diktator gehörte zur "Operation Condor",

[reporter] Uruguayan dictatorship was part of the so-called "Plan Cóndor,"

Niemand wusste, wem das Land gehörte.

No one knew who owned the land.

- Gehörte die Brille, die du gefunden hast, Tom?
- Gehörte die Brille, die ihr gefunden habt, Tom?
- Gehörte die Brille, die Sie gefunden haben, Tom?

Did the glasses you found belong to Tom?

Und da gehörte ich überhaupt nicht hin.

and boy did I not belong.

Tom nahm etwas, was ihm nicht gehörte.

Tom took something that didn't belong to him.

Tom gehörte eine Bar in der Parkstraße.

Tom owned a bar on Park Street.

Gehörte der Schirm, welchen du fandest, Tom?

- Did the umbrella you found belong to Tom?
- Did the umbrella that you found belong to Tom?

Gehörte der von Ihnen gefundene Geldbeutel Tom?

Did the wallet you found belong to Tom?

Der Geldbeutel, den ich fand, gehörte Tom.

The wallet I found was Tom's.

Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich.

This island belonged to France in the 19th century.

Der Staat gehörte nicht mehr zum Habsburgerreich. Der Staat - nein, das Reich gehörte jetzt ganz nur ihm. Sein kleines Reich.

The state no longer belonged to the Habsburg Empire. The state – no, empire, was all his. His little empire.

Wir nahmen an, dass das Dokument ihrem Bruder gehörte.

We regarded the document as belonging to her brother.

Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte.

It became clear that the stolen bicycle belonged to him.

Maria gehörte zu den beliebtesten Mädchen in der Schule.

Mary was one of the most popular girls in high school.

Dieses Tagebuch gehörte einem Mädchen, das im belagerten Leningrad lebte.

This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad.

Sie spürte, dass sie an die Seite ihres Mannes gehörte.

She felt that her place was with her husband.

Marschall Ney gehörte zu den inspirierendsten Schlachtfeldkommandanten der Geschichte: ein geborener

Marshal Ney was among the most inspirational battlefield commanders in history: a born

Es konnte kein Zweifel daran bestehen, zu wem der Mann gehörte.

There could be no doubt regarding which group the man belonged to.

Zu den Beute dieses Krieges gehörte Dalmatien, das Marmont 1806 regieren sollte.

The spoils of that war included Dalmatia,  which Marmont was sent to govern in 1806.  

Im Sommercamp war sie für die Gruppe verantwortlich, zu der ich gehörte.

At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.

Obwohl ihr Herz mir gehörte, war ihr Vater darauf erpicht, dass sie Barclay heirate.

Though I had her heart, her father was set upon her marrying Barclay.

Diese Einheit wurde bald aufgelöst, aber Bessières blieb in Paris und gehörte zu den Soldaten

This unit was soon disbanded, but Bessières remained in Paris, and was among the soldiers

Er gehörte nicht zu der Sorte Mensch, die sich durch einen einzigen Fehlschlag entmutigen ließ.

He was not a man to be disheartened by a single failure.

Murat gehörte zu denen, die versuchten, Napoleon zu überreden, den Vormarsch in Smolensk zu stoppen, wurde

Murat was among those who tried to persuade  Napoleon to halt the advance at Smolensk,  

Und Berthier gehörte zu denen, die versuchten, Napoleon davon zu überzeugen, den Vormarsch in Smolensk zu stoppen.

and Berthier was among those who tried to  persuade Napoleon to halt the advance at Smolensk.

Der Wald wurde immer kleiner, die Bäume wählten aber weiterhin die Axt, denn diese war schlau und konnte die Bäume davon überzeugen, dass sie wegen ihres hölzernen Stiels zu ihnen gehörte.

The forest grew smaller and smaller, but the trees chose the axe again and again, because it was wise and could persuade the trees that it was one of them due to its wooden handle.

Der König von Schweden, dem dieser Teil des Landes gehörte, ließ mehr als einmal Order ergehen, dass der Spukwald gefällt würde, aber es war niemand, der den Mut gehabt hätte, seinen Befehlen Folge zu leisten.

The King of Sweden, to whom this part of the country belonged, more than once gave orders to cut down the haunted wood, but there was no one with courage enough to obey his commands.