Translation of "Fügte" in English

0.007 sec.

Examples of using "Fügte" in a sentence and their english translations:

Er fügte einige Namen hinzu.

He added a few names.

"In einer Nacht", fügte Dima hinzu.

"In one night," Dima added.

„Es war langweilig“, fügte Tom hinzu.

"It was boring," Tom added.

Der Sturm fügte ihrem Grundbesitz großen Schaden zu.

The storm did great damage to her property.

Der Taifun fügte den Feldfrüchten großen Schaden zu.

- The typhoon did much damage to the crops.
- The typhoon did a lot of damage to the crops.

„Der Schlüssel steckt im Schloss“, fügte er hinzu.

"The key," he added, "is in the lock".

Er fügte hinzu, dass er es nicht glaubte.

He added that he didn't believe it.

Dann fügte er hinzu: „Ich sage dir die Wahrheit.“

He then added, "I tell you the truth..."

Ich fügte einen hinzu, dem die Leute folgen sollten

I added one for people to follow

Die Familie fügte sich schnell in das neue Umfeld ein.

The family assimilated quickly into their new environment.

Die Bewegung fügte der Geschichte Japans eine neue Seite hinzu.

The movement added a new page to the history of Japan.

"Sie können es bei der Stadtverwaltung bekommen.", fügte der Angestellte hinzu.

- "You can get it at the courthouse," the clerk added.
- "You can get it at the Metropolitan Government Office," the clerk added.

Er meinte, er habe Hunger, und fügte hinzu, ebenso habe er Durst.

He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.

- Tom gehorchte.
- Tom fügte sich.
- Tom hat sich gefügt.
- Tom hat gehorcht.

Tom obeyed.

Viele Jahre später fügte der Autor dem Roman noch zwei Kapitel hinzu.

Many years later, the author added two more chapters to the novel.

Sie fügte hinzu, dass Flaschenwasser und -tee in den örtlichen Läden ausverkauft seien.

She added that bottled water and tea were sold out in local stores.

Er sagte, dass er Hunger hatte und fügte dann hinzu, dass er auch Durst hatte.

He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.

Tim nahm die ganzen Sätze, fügte sie aneinander und hatte so seinen ersten Absatz geschafft.

Tim took all the sentences and put them end-to-end, making his first paragraph.

Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.

Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.

Fügte Lefebvre hinzu:" Ich hatte tausend Kugeln aus der Nähe auf mich abgefeuert, bevor ich das alles bekam. "

Lefebvre added, "I had a thousand bullets  fired at me from closer before I got all this."

Der Lehrer fragte mich, ob ich fertig sei, und fügte hinzu, dass alle auf mich am Schultor warteten.

The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.