Translation of "Entdeckung" in English

0.014 sec.

Examples of using "Entdeckung" in a sentence and their english translations:

Eine neue Entdeckung:

It's a new discovery.

- Diese Entdeckung war völlig zufällig.
- Diese Entdeckung war reiner Zufall.

That discovery was quite accidental.

Seit der Entdeckung dieser Tiefseeschlote

And since the discovery of these deep-sea vents,

Die Entdeckung hat mich überrascht.

I was surprised at the discovery.

Er machte eine bedeutende Entdeckung.

He made an important discovery.

Das ist eine überraschende Entdeckung.

This is a surprising discovery.

Tom machte eine bedeutende Entdeckung.

Tom made an important discovery.

Diese Entdeckung war reiner Zufall.

That discovery was quite accidental.

Sie machten eine bemerkenswerte Entdeckung.

They made a strange discovery.

Ich habe eine Entdeckung gemacht.

I've made a discovery.

Wir gaben unserer Entdeckung diesen Namen:

We gave our discovery its name:

Er wurde weltberühmt für seine Entdeckung.

He became world-famous for his discovery.

Das ist eine sehr aufregende Entdeckung.

This is a very exciting discovery.

Das ist eine äußerst bedeutende Entdeckung.

This a very significant discovery.

Die Forscher machten eine überraschende Entdeckung.

The researchers made a surprising discovery.

Die Wissenschaftler machten eine überraschende Entdeckung.

The scientists made a surprising discovery.

Er machte eine sehr wertvolle Entdeckung.

He made a very valuable discovery.

Die Entdeckung einer neuen Ernährungsmöglichkeit leistet für die Menschheit mehr als die Entdeckung eines neuen Sterns.

The discovery of a new type of meal contributes more to humankind than the discovery of a new star.

Wissenschaftler sehen die Entdeckung als bedeutsam an.

Scientists regard the discovery as important.

Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht.

He made an important scientific discovery.

Das ist keine Entdeckung, das weiß jeder!

- This is not a discovery, everybody knows it!
- That is not a discovery, everybody knows it!

Dieses Experiment führte zu einer großen Entdeckung.

That experiment led to a great discovery.

Die Entdeckung der Elektrizität veränderte unsere Geschichte.

The discovery of electricity changed our history.

Er verkündete die Entdeckung eines neuen Kometen.

He announced the discovery of a new comet.

Diese Entdeckung wird in die Geschichte eingehen.

This discovery will be recorded in history.

- Die meisten Wissenschaftler halten von ihrer Entdeckung nicht viel.
- Die meisten Wissenschaftler halten nicht viel von ihrer Entdeckung.

Most scientists think little of his finding.

Der Zufall führte zur Entdeckung der neuen Insel.

Chance led to the discovery of the new island.

Wir können die Entdeckung für unterschiedliche Zwecke gebrauchen.

We can apply the discovery to various uses.

Der Biologe ist auf seine historische Entdeckung stolz.

The biologist is proud of his historic discovery.

Ich messe dieser Entdeckung keine besondere Wichtigkeit bei.

I do not make much of that discovery.

Während die USA im Zeitalter der Entdeckung führend waren,

So with the US leading the era of discovery

Und nun enthülle ich zum ersten Mal unsere Entdeckung.

and this is the first time that I'm sharing what we discovered.

Wem haben wir die Entdeckung des Penizillins zu verdanken?

To whom do we owe the discovery of penicillin?

Vor der Entdeckung der Elektrizität dienten Kerzen als Weihnachtsbaumlichter.

Before electricity was discovered, Christmas trees used to be lit by candles.

Die Entdeckung wird eine bedeutsame Auswirkung auf die Krebsbehandlung haben.

The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.

In welcher Beziehung steht die Entdeckung zum Fortschritt der Wissenschaft?

How is the discovery related to the progress of science?

Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.

The value of his discovery was not realized until after his death.

Die Entdeckung eines wirksamen Medikaments gegen Krebs steht noch aus.

We have yet to discover an effective remedy for cancer.

Das war die größte Entdeckung in der Geschichte der Menschheit.

It was the greatest discovery in human history.

Seine Entdeckung hatte er bei einem Internationalen Astronomie-Kongress vorgeführt.

On making his discovery, the astronomer had presented it to the International Astronomical Congress, in a great demonstration.

Dank seiner historischen Entdeckung erwarb sich das Laboratorium einen legendären Ruf.

The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.

Doch dann begannen die Archäologen, alarmiert durch eine zufällige Entdeckung, den traditionellen

But then the archaeologists, alerted by a chance discovery, started looking at the traditional

- Er machte eine sehr wertvolle Entdeckung.
- Er hat etwas sehr wertvolles entdeckt.

He made a very valuable discovery.

Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.

Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.

In Ägypten wurde die Entdeckung eines 3500 Jahre alten Grabes in Luxor verkündet.

Egypt has announced the discovery of a 3,500-year-old tomb in Luxor.

Das Hubble-Weltraumteleskop spielte bei der Entdeckung der dunklen Energie eine entscheidende Rolle.

Hubble played a major role in discovering dark energy.

Es stellte sich heraus, dass die neue Entdeckung für die Wissenschaft von Nutzen war.

The new discovery proved useful to science.

Die Entdeckung des Grabes von König Tutanchamun im Jahre 1922 inspirierte 1932 den Film „Die Mumie“.

The discovery of King Tutankhamun's tomb in 1922 inspired "The Mummy" in 1932.

Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.

Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist.

Nach Angaben der NASA ist das Ozonloch am Südpol derzeit kleiner als je zuvor seit seiner Entdeckung in den 1980er Jahren.

The South Pole’s ozone hole is currently the smallest on record since it was first detected in the 1980s, according to NASA.

- Die Entdeckung Amerikas war eine wundervolle Sache; noch wundervoller wäre es gewesen, hätte man Amerika nie entdeckt.
- Es war eine großartige Sache, Amerika zu entdecken; noch großartiger aber wäre es gewesen, daran vorbeizusegeln.

It was wonderful to find America, but it would have been more wonderful to miss it.

In März 1999 haben Marcy und Butler die Entdeckung des ersten echten Sonnensystems verkündet, in welchem sie den Beweis für 3 Planeten, die einen einzigen Stern umkreisen, gefunden haben. Der Stern ist Upsilon Andromedae genannt.

In March 1999, Marcy and Butler announced the detection of the first true other "solar system" in which they found evidence of 3 planets orbiting a single star. The star is called Upsilon Andromedae.

Durch die Entdeckung Amerikas mit seinen Bewohnern geriet man in theologische Erklärungsnot, die man mit verschiedenen Ansätzen zu lösen versuchte. So kam etwa die Lehre auf, dass es neben Adam noch andere Stammväter in anderen Teilen der Welt gegeben habe. Großinquisitor Tomás de Torquemada glaubte, die Menschen und Tiere seien von Engeln über den Ozean getragen worden. Und wieder andere, wie der Jesuitenpater Joseph-François Lafitau, bestritten schlicht, dass die Indianer überhaupt von Gott geschaffen worden seien – nur Atheisten könnten so etwas behaupten.

Through the discovery of the New World and its inhabitants, theologists were in a quandary, which they tried to overcome in various ways. Thus the doctrine came about that there were other ancestors besides Adam in other parts of the world. Grand Inquisitor Tomás de Torquemada believed that humans and animals had been carried by angels across the ocean. And still others, such as the Jesuit priest Joseph-François Lafitau symply denied that the Indians were ever created by God - only atheists could make such a claim.