Translation of "Angehalten" in English

0.012 sec.

Examples of using "Angehalten" in a sentence and their english translations:

Der Zug hat angehalten.

The train stopped.

Der Bus hat angehalten.

The bus stopped.

Die Partie wurde angehalten.

- The match was stopped.
- The game was stopped.

Warum hast du angehalten?

Why did you stop?

Tom wurde wegen Geschwindigkeitsüberschreitung angehalten.

Tom was stopped for breaking the speed limit.

- Habt ihr an der roten Ampel angehalten?
- Haben Sie an der roten Ampel angehalten?

- Did you stop at the red light?
- Did you stop at the red traffic light?

Die Zeit kann nicht angehalten werden.

- Time cannot be stopped.
- Time can't be stopped.

Tom hat um meine Hand angehalten.

Tom has asked me to marry him.

Hat er um deine Hand angehalten?

Did he propose to you?

- Wer hielt an?
- Wer hat angehalten?

Who stopped?

- Tom hielt an.
- Tom hat angehalten.

Tom stopped.

Tom wurde von der Polizei angehalten.

- Tom was pulled over by the police.
- Tom was pulled over by cops.

- Haben Sie bei Rot gehalten?
- Hast du an der roten Ampel angehalten?
- Habt ihr an der roten Ampel angehalten?
- Haben Sie an der roten Ampel angehalten?

Did you stop at the red light?

Hast du an der roten Ampel angehalten?

- Did you stop at the red light?
- Did you stop at the red traffic light?

Warum haben Sie nur die Ausländer angehalten?

Why did you only stop the foreigners?

Warum haben Sie nur die Fremden angehalten?

- Why did you stop only the unfamiliar people?
- Why did you stop only the unfamiliar ones?

Hat das Auto vor der Bank angehalten?

Did the car stop in front of the bank?

- Das Auto hat angehalten.
- Das Auto hielt an.

- The automobile stopped.
- The car stopped.

- Warum hast du aufgehört?
- Warum hast du angehalten?

Why did you stop?

Die meisten Atlethen werden angehalten, Zigaretten zu meiden.

Most athletes are told to keep away from cigarettes.

- Sie haben einfach angehalten.
- Sie haben einfach aufgehört.

They just stopped.

- Der Bus hat angehalten.
- Der Bus hielt an.

The bus stopped.

Ich habe Tom dazu angehalten, das zu unterlassen.

I told Tom not to do it.

Tom hat bei meinem Vater um meine Hand angehalten.

Tom asked my father for permission to marry me.

Ich habe ihn auf der Sraße angehalten und gefragt.

I stopped him on the street and asked him.

- Sie hielt den Atem an.
- Sie hat den Atem angehalten.

She held her breath.

Die zwei Jungen wurden von der Polizei angehalten und durchsucht.

The two boys were stopped and searched by the police.

- Hat er um deine Hand angehalten?
- Hat er dir einen Heiratsantrag gemacht?

Did he propose to you?

Ich wurde von der Polizei angehalten und bekam einen Strafzettel für zu schnelles Fahren.

I got pulled over for a speeding ticket.

- Ich sagte Tom, dass er das nicht tun solle.
- Ich habe Tom dazu angehalten, das zu unterlassen.

- I told Tom not to do this.
- I told Tom not to do that.
- I told Tom not to do it.

- Ich sagte Tom, dass er es nicht tun solle.
- Ich habe Tom dazu angehalten, das zu unterlassen.

I told Tom not to do that.

Ein hektischer mensch der hätte wohl erst gar nicht so leicht angehalten aber gleich dann gleich durchzufahren und hätte  

a hectic person who would not have stopped so easily but then immediately drive through and would have closed

- Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast.
- Das Auto hat angehalten, weil du die Kupplung nicht getreten hast.

The car stalled because you didn't step on the clutch.