Translation of "Anblick" in English

0.007 sec.

Examples of using "Anblick" in a sentence and their english translations:

- Sie zitterte beim Anblick.
- Sie hat beim Anblick gezittert.

She shivered at the sight.

Ein seltener, magischer Anblick.

in a rarely-seen moment of magic.

Dieser Anblick ergötzt mich.

This scene delights me.

Es war ein herrlicher Anblick.

It was a beautiful sight.

Es war ein hübscher Anblick.

It was a lovely sight to see.

Es war ein schrecklicher Anblick.

That was a fearful scene.

Sein Anblick war ihr verhasst.

The sight of him was hateful to her.

Es war kein schöner Anblick.

It wasn't a pretty sight.

Es war ein bewegender Anblick.

It was a moving sight.

Das war ein grauenhafter Anblick.

It was a horrible scene.

Dein Anblick stösst mich ab.

I hate seeing you.

Tom ist kein schöner Anblick.

Tom isn't very good-looking.

Es war ein seltener Anblick.

It was a rare sight.

Ihr bot sich ein ungewöhnlicher Anblick.

A strange sight greeted her eyes.

Ich erstarrte beim Anblick der Schlange.

I froze at the sight of the snake.

Ich werde diesen Anblick niemals vergessen.

- Never shall I forget the sight.
- I'll never forget the sight.

Sie lachte beim Anblick seines Hutes.

She laughed at the sight of his hat.

Sie erstarrte beim Anblick des Bären.

She froze at the sight of the bear.

Der Tatort bot einen grauenvollen Anblick.

The murder scene was a grisly sight.

Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.

I can't bear the sight of him.

Aus der Ferne ein normaler Anblick.

A normal sight from a distance.

Ich könnte seinen Anblick nicht ertragen.

I couldn't stand looking at it.

- Einen solchen Anblick haben wir selten gesehen!
- Einen solchen Anblick haben wir selten geboten bekommen!

We have seldom seen such a sight!

- Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt.
- Sie war beim Anblick des Gespenstes erstaunt.

She was amazed at the sight of the ghost.

Der Anblick ließ Freudenschauer meine Wirbelsäule emporsteigen.

The sight sent chills of delight up my spine.

Der Hund rannte bei meinem Anblick davon.

The dog ran away at the sight of me.

Ihnen ward angst beim Anblick des Gespenstes.

They were scared at the sight of the ghost.

Das ist tatsächlich ein ziemlich normaler Anblick.

This is actually a pretty normal sight.

Tom wurde beim Anblick der Nadel ohnmächtig.

Tom fainted at the sight of the needle.

Beim Anblick von Blut wird ihm schlecht.

The sight of blood turned his stomach.

Der Ort des Autounfalls bot einen schrecklichen Anblick.

- The scene of the traffic accident was a horrible sight.
- The scene of the car accident was a horrifying sight.

Eine weiße Lilie ist wirklich ein herrlicher Anblick.

- A white lily is very beautiful to look at.
- Seeing a white lilly is splendid.

Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig.

The patient fainted at the sight of blood.

Ich kann den Anblick von Blut nicht ertragen.

I can't stand the sight of blood.

Schon der Anblick einer Mücke macht sie krank.

The mere sight of a mosquito makes her sick.

Sie fiel beim Anblick eines Tigers in Ohnmacht.

She fainted at the sight of a tiger.

Schon der Anblick eines Lebensmittelfotos macht mich krank.

Just looking at a picture of food makes me feel nauseous.

Beim Anblick von Blut wird mir ganz schummrig.

The sight of blood makes me feel queasy and lightheaded.

Ihr Gesichtsausdruck war ein Anblick für die Götter.

The look on her face was priceless.

Der Anblick erfüllte mich mit Furcht und Schrecken.

The sight filled me with fear and terror.

- Das ist der schönste Anblick, den ich je sah.
- Dies ist der schönste Anblick, den ich je gesehen habe.

This is the most beautiful sight that I have ever seen.

Ein seltener Anblick. Nur wenige wissen von diesen Tieren.

Rarely seen, few people know they exist.

Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.

She began to cry at the sight of his face.

Nur beim Anblick eines Hundes bekommt er schon Angst.

The mere sight of a dog frightens him.

- Du bist eine Augenweide!
- Du bist ein erfreulicher Anblick!

You're a sight for sore eyes.

Mein Cousin bekam beim bloßen Anblick des Arztes Angst.

The mere sight of the doctor made my cousin afraid.

Er war bei dem Anblick dieser großen Schlange erschreckt.

He was terrified at the sight of this huge snake.

Tom kann nicht einmal den Anblick von Mary ertragen.

Tom can't bear even the sight of Mary.

Das Kind fing beim Anblick des Hundes an zu weinen.

The child began to cry at the sight of the dog.

Von seinem Besitzer misshandelt, war dieser Hund ein trauriger Anblick.

Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.

Schon beim bloßen Anblick von Blut fällt er in Ohnmacht.

The mere sight of blood makes him faint.

Der Anblick, der sich ihm darbot, bestätigte seine schlimmsten Befürchtungen.

The sight which met his eyes confirmed his worst fears.

Wir können beim Anblick verhungernder Leute doch nicht still sitzen bleiben.

We cannot stand quiet and watch people starve.

- Alle Männer sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
- Alle Menschen sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.

All men are equal before the law... and when placed before a beautiful woman.

Ich sah die Sterne; ihr Anblick fasziniert und ihre Schönheit ist unvergleichlich.

I saw the stars; they captivate the eye, and their beauty is beyond comparison.

Tom war recht zartbesaitet und kippte beim Anblick von Blut immer um.

Tom was very squeamish and would pass out at the sight of blood.

- Als ich den frischen Hummer gesehen habe, bin ich hungrig geworden.
- Beim Anblick des frischen Hummers bekam ich Appetit.
- Beim Anblick der frischen Hummer bekam ich Appetit.

- The sight of fresh lobster gave me an appetite.
- Seeing the fresh lobster made me hungry.

Es war der schönste Anblick, den er in seinem ganzen Leben gesehen hatte.

It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.

- Ich habe mich nach deinem Anblick gesehnt.
- Ich wollte dich schon immer mal treffen.

I always wanted to see you.

Sie war so hübsch, dass ich für den Moment wie gelähmt war bei ihrem Anblick.

She was so pretty that I was momentarily paralyzed by the sight of her.

Das Kätzchen war nach dem Bad sehr wütend und ergriff bei meinem Anblick sofort die Flucht.

The cat was very angry after having been washed. As soon as it saw me it ran.

- Sie konnte die Ansicht des bösen Mannes nicht ertragen.
- Sie konnte den Anblick des gemeinen Mannes nicht ertragen.

She could not bear the sight of the mean man.

Es ist so sensibel, dass es Aas zwei Meter unterm Schnee aufspüren kann. Ein Vielfraß ist ein seltener Anblick.

sensitive enough to sniff out a carcass two meters under the snow. A wolverine is a rare sight.

- Sie war erschrocken beim Anblick der Leiche.
- Als sie den Toten sah, bekam sie es mit der Angst zu tun.

She was scared at the sight of the dead body.

Der Himmel war so von Sternen übersät und klar, dass man sich bei seinem Anblick unwillkürlich fragen musste, ob denn unter einem solchen Himmel überhaupt irgendwelche bösen oder mürrischen Menschen leben können?

The sky was so starry, so bright that, looking at it, one could not help asking oneself whether ill-humoured and capricious people could live under such a sky.

Schopenhauers Spruch „Ein Mensch kann zwar tun, was er will, aber nicht wollen, was er will“ hat mich seit meiner Jugend lebendig erfüllt und ist mir beim Anblick und beim Erleiden der Härten des Lebens immer ein Trost gewesen.

Schopenhauer’s saying— “A man can surely do what he wills to do, but he cannot determine what he wills”—impressed itself upon me in youth and has always consoled me when I have witnessed or suffered life’s hardships.

Er hatte sich mit der Hoffnung getragen, ihm würde der Anblick der jungen Damen, von deren Schönheit er so viel gehört hatte, gewährt werden; jedoch bekam er nur den Vater zu sehen. Die Damen waren besser dran, denn sie hatten das Glück, von einem höhergelegenen Fenster ausmachen zu können, dass er einen blauen Mantel trug und ein schwarzes Pferd ritt.

He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse.