Translation of "Adoptieren" in English

0.004 sec.

Examples of using "Adoptieren" in a sentence and their english translations:

Bitte nicht Tom adoptieren!

Please don't adopt Tom.

Meine Frau will ein Kind adoptieren.

My wife wants to adopt a child.

Meine Frau wollte ein Kind adoptieren.

My wife wanted to adopt a child.

- Tom und Maria beschlossen, Johannes zu adoptieren.
- Tom und Maria haben beschlossen, Johannes zu adoptieren.

Tom and Mary decided to adopt John.

Das Paar entschied sich, ein Waisenkind zu adoptieren.

The couple decided to adopt an orphan.

Wir haben uns entschieden, ein Kind zu adoptieren.

We've decided to adopt a child.

Das Paar hat beschlossen, ein Waisenkind zu adoptieren.

The couple had made a decision to adopt a child.

Würdet ihr jemals darüber nachdenken, ein Kind zu adoptieren?

Would you ever consider adopting a child?

Man soll nur Sätze in der eigenen Muttersprache adoptieren.

One should adopt only sentences in their own native language.

Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren.

If you can't have children, you could always adopt.

Sie beschlossen, lieber ein Kind zu adoptieren als ein eigenes zu bekommen.

They decided to adopt a child rather than having one of their own.

Da sie selbst keine Kinder hatten, beschlossen sie, ein Mädchen zu adoptieren.

Since they had no children of their own, they decided to adopt a girl.

Carrie war 40 und alleinstehend, als sie beschloss, ein Baby zu adoptieren.

Carrie was 40 and single when she decided to adopt a baby.

Haben wir einen guten japanischen Papa oder eine Mama, die bei Tatoeba ein paar Sätze adoptieren kann?

Do we have a good Japanese parent who can adopt a few sentences on Tatoeba?

Dies ist einer der Gründe, warum die Mitglieder beim Projekt Tatoeba gehalten sind, keine verwaisten Sätze in anderen Sprachen als ihrer eigenen Muttersprache zu adoptieren.

This is one of the reasons why the Tatoeba Project asks members not to adopt orphan sentences in languages other than their own native language.

Weil es sich hier nicht um deine Muttersprache handelt, schlage ich vor, dass du diesen Satz wieder freigibst, damit ihn ein Muttersprachler adoptieren kann. So können wir alle sicher sein, es mit einem guten Satz zu tun zu haben.

Since this isn't your native language, I'd suggest unowning this sentence, leaving it free for a native speaker to adopt. This way we can all be confident that it's a good sentence.