Translation of "Kleines" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Kleines" in a sentence and their dutch translations:

- Dies ist ein kleines Buch.
- Das ist ein kleines Buch.

Dit is een klein boek.

- Die Niederlande sind ein kleines Land.
- Holland ist ein kleines Land.

Nederland is een klein land.

Sie hat ein kleines Haus.

Ze heeft een klein huis.

Luxemburg ist ein kleines Land.

Luxemburg is een klein land.

Das ist ein kleines Buch.

Dit is een klein boek.

Er hat ein kleines Haus.

Hij heeft een klein huis.

Ann ist ein kleines Mädchen.

Anna is een klein meisje.

Ich habe ein kleines Auto.

Ik heb een kleine auto.

Seit ich ein kleines Mädchen war,

Maar reeds als jong meisje

Ryoko hat ein süßes kleines Gesicht.

Ryoko heeft een schattig klein gezicht.

Israel ist ein sehr kleines Land.

Israël is een erg klein land.

Die Niederlande sind ein kleines Land.

Nederland is een klein land.

Der Igel ist ein kleines Tier.

De egel is een klein dier.

Die Welt ist ein kleines Dorf.

De wereld is een klein dorp.

Tom möchte ein kleines weißes Taschentuch.

Tom zou graag een kleine witte zakdoek willen.

Wir könnten hier ein kleines Feuer machen.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Zuallererst graben wir hier ein kleines Loch.

Eerst moeten we... ...hier een klein gat graven.

Sogar ein kleines Kind kennt seinen Namen.

Zelfs een klein kind kent zijn naam.

Eintracht lässt Kleines wachsen, Zwietracht verdirbt Großes.

Overeenstemming doet iets kleins groeien, tweedracht richt iets groots ten gronde.

Hier könnten wir vielleicht ein kleines Feuer machen.

We kunnen hier een klein vuur maken...

Die Stadt Gdynia war einst ein kleines Fischerdorf.

De stad Gdynia was ooit een klein vissersdrop.

Er hat in Kyoto ein kleines Haus gekauft.

Hij kocht een klein huis in Kyoto.

Sie lächelte und nahm mein kleines Geschenk an.

Ze glimlachte en nam mijn cadeautje aan.

Das ist zu viel für mein kleines Hirn.

Dat gaat mijn verstand te boven.

Die Heldin dieser Geschichte ist ein kleines Mädchen.

De heldin van dat verhaal is een klein meisje.

Wie konnte etwas so Kleines, so Niedliches und Intelligentes

Hoe kon zoiets kleins, zoiets schattigs, zoiets slims,

Einige Leute sagen, Schweden sei nur ein kleines Land

Sommigen zeggen dat Zweden maar een klein land is

Das zuerst. Dann bauen wir hier ein kleines Feuer.

Dat is het eerste. Vervolgens maken we hier 'n vuurtje.

Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.

Ik ken haar sinds dat ze een klein meisje was.

Gestern Nacht hatten wir ein kleines Fest im Haus.

Gisteravond hadden we een feestje thuis.

Solch kleines Hündchen muss man in der Hand tragen.

Zo'n klein hondje kan je op je hand dragen.

Als kleines Mädchen wollte Maria eine professionelle Tennisspielerin werden.

- Als klein meisje wilde Maria professioneel tennisspeler worden.
- Als klein meisje wilde Maria professioneel tennisspeelster worden.

Sie hat letzte Woche ein hübsches kleines Mädchen bekommen.

Afgelopen week heeft ze een schitterende dochter gekregen.

Es ist sehr selten, ein so kleines Tier zu sehen.

Je ziet zelden zo'n klein dier.

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.

- Ik heb een beetje gewicht verloren.
- Ik ben een beetje afgevallen.

Tom kennt Maria schon, seit sie ein kleines Mädchen war.

Tom kent Maria sinds ze een klein meisje was.

Ich habe ein kleines Andenken aus Antwerpen für dich mitgebracht.

Ik heb een souvenirtje voor je meegebracht uit Antwerpen.

Andorra ist ein kleines Fürstentum, das zwischen Spanien und Frankreich liegt.

Andorra is een kleine vorstendom gelegen tussen Spanje en Frankrijk.

- Er schläft wie ein Baby.
- Er schläft wie ein kleines Kind.

Hij slaapt als een roos.

Maria hatte ein kleines Lamm, sein Fell war weiß wie Schnee.

Maria had een lammetje, zijn vacht was wit als sneeuw.

Wir nehmen diesen Latex-Handschuh und hier habe ich ein kleines Gefäß. Okay.

...gebruiken we latexhandschoenen. En dit potje. Oké.

In ihrem Schlafzimmer stand ein kleiner Tisch. Und darauf stand ein kleines Fläschchen.

In haar slaapkamer stond een tafeltje. En daarop stond een klein flesje.

- Das ist mir zu hoch.
- Das ist zu viel für mein kleines Hirn.

- Dat gaat mijn verstand te boven.
- Daar kan ik met mijn verstand niet bij.

Ich bin schon zufrieden, wenn er nur ein kleines bisschen weiser geworden ist.

Ik ben al tevreden als hij maar een klein beetje wijzer is geworden.

Weil sie selbst keine Kinder hatten, haben sie beschlossen, ein kleines Mädchen zu adoptieren.

Daar zij zelf geen kinderen hadden, besloten ze een klein meisje te adopteren.

Stephen Hawking hat bereits ein kleines Fest für Zeitreisende gegeben, aber niemand ist erschienen.

Stephen Hawking gaf ooit eens een party voor tijdsreizigers, maar niemand kwam opdagen.

In Leipzig kehrte er jedoch kurzzeitig zu seinem Besten zurück und inspirierte sein kleines Wehrpflichtkorps,

In Leipzig was hij echter even terug op zijn best en inspireerde hij zijn kleine korps dienstplichtigen om te

- Das ist mir zu hoch.
- Das übersteigt meinen Horizont.
- Das ist zu viel für mein kleines Hirn.

Daar kan ik met mijn verstand niet bij.

- Ich habe ein kleines Gewicht verloren.
- Ich habe etwas abgenommen.
- Ich habe ein wenig abgenommen.
- Ich habe etwas an Gewicht verloren.

Ik ben een beetje afgevallen.

Anfang März setzte Tauwetter ein, und der See war schnell voller Eisschollen, und auf einer davon saß ein kleines, einsames Kätzchen.

Begin maart viel de dooi in en lag het meer al gauw vol ijsschotsen, en op één daarvan zat een klein, eenzaam poesje.

- Da sie selbst keine Kinder hatten, beschlossen sie, ein Mädchen zu adoptieren.
- Da sie keine eigenen Kinder hatten, beschlossen sie, ein Mädchen zu adoptieren.
- Weil sie selbst keine Kinder hatten, haben sie beschlossen, ein kleines Mädchen zu adoptieren.

Daar zij zelf geen kinderen hadden, besloten ze een klein meisje te adopteren.