Translation of "Ganzen" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Ganzen" in a sentence and their dutch translations:

- Er hat den ganzen Tag gearbeitet.
- Er hat den ganzen Tag durchgearbeitet.
- Er arbeitete den ganzen Tag.

Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

- Es regnete den ganzen Nachmittag.
- Es regnete den ganzen Nachmittag hindurch.

Het regende de hele middag.

- Es hat den ganzen Tag geschneit.
- Es schneite den ganzen Tag.

Het heeft de hele dag gesneeuwd.

- Er hat den ganzen Tag gearbeitet.
- Er arbeitet schon den ganzen Tag.
- Er hat den ganzen Tag durchgearbeitet.

- Hij heeft gedurende de hele dag gewerkt.
- Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

- Wer hat die ganzen Kekse gegessen?
- Wer hat die ganzen Keks gegessen?

Wie heeft alle koekjes gegeten?

- Er hat den ganzen Tag gearbeitet.
- Er hat den ganzen Tag durchgearbeitet.

- Hij heeft gedurende de hele dag gewerkt.
- Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

- Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen.
- Ich habe den ganzen Nachmittag verschlafen.

Ik heb de hele namiddag verslapen.

Siehst du die ganzen Fliegen?

Zie je al die vliegen?

Er aß den ganzen Apfel.

- Hij at de hele appel.
- Hij at de hele appel op.

Es regnete den ganzen Nachmittag.

Het regende de hele middag.

Ich arbeite den ganzen Tag.

Ik werk de hele dag.

- Die Lehrer unterrichten den ganzen Tag lang.
- Die Lehrer unterrichten den ganzen Tag.

De leraren geven de hele dag les.

- Er spielte den ganzen Tag Tennis.
- Er hat den ganzen Tag Tennis gespielt.

Hij heeft de hele dag tennis gespeeld.

- Sie ignorierte ihn den ganzen Tag.
- Sie hat ihn den ganzen Tag ignoriert.

Ze negeerde hem de hele dag.

- Er hat den ganzen Tag durchgearbeitet.
- Er hat den ganzen Tag über gearbeitet.

- Hij heeft gedurende de hele dag gewerkt.
- Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

- Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
- Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet.
- Es hat gestern den ganzen Tag geregnet.

Het regende gisteren de hele dag.

- Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
- Es hat gestern den ganzen Tag geregnet.

Het regende gisteren de hele dag.

- Ich hab den ganzen Tag Tennis gespielt.
- Ich habe den ganzen Tag Tennis gespielt.

Ik heb de hele dag getennist.

- Ich habe gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Gestern habe ich den ganzen Tag geschlafen.

Ik heb gisteren de hele dag geslapen.

- Ich habe den ganzen Tag daran gedacht.
- Ich habe daran den ganzen Tag gedacht.

Ik heb er de hele dag aan gedacht.

Wir sollten diese ganzen Felsbrocken umdrehen.

We blijven rotsen zoals deze omrollen.

Synestias bilden sich im ganzen Universum.

Synestias worden in het hele universum gecreëerd.

Die Lehrer unterrichten den ganzen Tag.

De leraren geven de hele dag les.

Er spielte den ganzen Tag Tennis.

Hij heeft de hele dag tennis gespeeld.

Er arbeitet schon den ganzen Tag.

Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

100 Euro für den ganzen Tag.

100 euro voor de hele dag.

Es regnete den ganzen Nachmittag hindurch.

Het regende de hele middag.

Es regnete den ganzen Tag kräftig.

Het regende hard de hele dag door.

Es hat den ganzen Tag geregnet.

Het regende de ganse dag zonder ophouden.

Er hat den ganzen Tag gearbeitet.

Hij heeft de hele dag lang gewerkt.

Das macht den ganzen Unterschied aus.

Het maakt al het verschil.

Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen.

Ik heb de hele namiddag verslapen.

Ich habe Schmerzen am ganzen Körper.

Mijn hele lichaam doet pijn.

Ich habe den ganzen Tag geschlafen.

- Ik heb de hele dag geslapen.
- Ik sliep de hele dag.

Ich hatte den ganzen Tag Zahnschmerzen.

Ik had de hele dag tandpijn.

Tom war den ganzen Tag hier.

Tom was hier de hele dag.

Wer hat die ganzen Kekse gegessen?

Wie heeft alle koekjes opgegeten?

Ich habe den ganzen Nachmittag verschlafen.

Ik heb de hele namiddag verslapen.

Er reiste um den ganzen Erdball.

Hij reisde de hele wereld over.

Ich war den ganzen Tag dort.

Ik was de hele dag daar.

Sie liefen um den ganzen See.

Ze liepen rondom het meer.

Wer hat die ganzen Weintrauben gegessen?

Wie heeft alle druiven gegeten?

Es hat den ganzen Tag geschneit.

Het heeft de hele dag gesneeuwd.

- Ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben.
- Ich blieb den ganzen Tag zu Hause.

Ik bleef de hele dag thuis.

- Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
- Willst du den ganzen Tag da herumstehen?

Ga je daar de hele dag blijven staan?

- Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
- Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet.

Het regende gisteren de hele dag.

- Tom war den ganzen Tag zu Hause.
- Tom war den ganzen Tag lang zu Hause.

- Tom was de hele dag thuis.
- Tom was de hele dag lang thuis.

- Wir haben den ganzen Tag auf dich gewartet.
- Wir haben den ganzen Tag auf Sie gewartet.

We hebben de hele dag op je gewacht.

- Ich habe am 27.2. den ganzen Nachmittag Zeit.
- Ich habe am siebenundzwanzigsten Februar den ganzen Nachmittag Zeit.
- Am 27. Februar hab ich den ganzen Nachmittag Zeit.

- Op 27/02 ben ik de hele middag vrij.
- Op 27 februari ben ik de hele middag vrij.

Ihren ganzen Körper und Ihren Geist erfüllt.

je hele lichaam en geest vult.

Ich flechte einfach diese ganzen Äste zusammen.

Ik knoop de takken... ...aan elkaar.

Englisch wird auf der ganzen Welt gelernt.

Engels wordt overal ter wereld geleerd.

Er hat den ganzen Tag Luftschlösser gebaut.

Hij bouwt de hele dag luchtkastelen.

Der Regen hielt den ganzen Tag an.

Het bleef de hele dag door regenen.

Sie war den ganzen Tag zu Hause.

Zij was de hele dag thuis.

Ein faules Ei verdirbt den ganzen Brei.

Een vuile adem besmet 't reine glas.

Wir sammeln Briefmarken aus der ganzen Welt.

We verzamelen postzegels van over de hele wereld.

Ich war die ganzen Sommerferien nicht zuhause.

Ik ben heel de zomervakantie van huis weg geweest.

Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.

Ik bracht de hele dag door aan het strand.

Auf der ganzen Welt wird Englisch gesprochen.

De hele wereld spreekt Engels.

Ich habe den ganzen Tag daran gedacht.

Ik heb er de hele dag aan gedacht.

Sie ließen uns den ganzen Tag arbeiten.

Ze lieten ons de hele dag werken.

Er hat gestern den ganzen Tag geschlafen.

Hij heeft gisteren de hele dag geslapen.

Ich habe den ganzen Morgen danach gesucht.

- Ik heb het de hele voormiddag gezocht.
- Ik heb er de hele ochtend naar gezocht.

Tom sieht schon den ganzen Tag fern.

Tom heeft de hele dag tv zitten kijken.

Der Laden ist den ganzen Tag offen.

De winkel blijft de hele dag open.

Der Himmel war den ganzen Morgen grau.

De lucht was de hele ochtend grijs.

Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.

Het regende gisteren de hele dag.

Ich habe daran den ganzen Tag gedacht.

Ik heb er de hele dag aan gedacht.

Ich habe den ganzen Tag Tennis gespielt.

Ik heb de hele dag getennist.

Morgen werden wir den ganzen Tag studieren.

Morgen gaan we de hele dag studeren.

Ich kann diesen ganzen Exhibitionismus nicht ausstehen!

Ik walg van al dat exhibitionisme!

Was ist denn mit ganzen Erdnussbutter passiert?

- Wat is er met alle pindakaas gebeurd?
- Wat is er met al de pindakaas gebeurd?

Tom hat sich den ganzen Tag abgerackert.

Tom heeft de hele dag hard gewerkt.