Translation of "Blut" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Blut" in a sentence and their dutch translations:

Spende Blut!

Schenk bloed.

Ruhig Blut.

- Rustig.
- Rustig aan.
- Rustig maar.

Tom spuckte Blut.

- Tom braakte bloed.
- Tom heeft bloed gebraakt.

Ich hustete Blut.

- Ik heb bloed opgehoest.
- Ik hoestte bloed op.

Blut ist rot.

Bloed is rood.

- Das Blut fließt durch Adern.
- Das Blut fließt durch die Adern.
- Durch die Adern fließt Blut.

Bloed stroomt door de aderen.

Ihm kocht das Blut.

Zijn bloed kookt.

Das Blut war hellrot.

- Het bloed was felrood.
- Het bloed was helderrood.

Blut fließt durch Blutgefäße.

Bloed stroomt door bloedvaten.

Dein Blut ist rot.

Je bloed is rood.

Ich will dein Blut.

Ik wil je bloed.

- Hast du schon einmal Blut gespendet?
- Haben Sie schon einmal Blut gespendet?

- Heb je ooit bloed gedoneerd?
- Heeft u ooit bloed gedoneerd?
- Hebben jullie ooit bloed gedoneerd?

Aus der Wunde floss Blut.

Er vloeit bloed uit de wonde.

Blut ist dicker als Wasser.

Bloed is dikker dan water.

An diesem Hemd ist Blut.

- Op dat overhemd zit bloed.
- Er zit bloed op dat overhemd.

Sie dürfen kein Blut spenden.

- Je kan geen bloeddonor zijn.
- U kunt geen bloeddonor zijn.

Blut floss aus seiner Wunde.

Het bloed stroomde uit zijn verwonding.

Ich hatte Blut in meinem Urin.

Ik had bloed in mijn urine.

Hast du schon einmal Blut gespendet?

Heb je ooit bloed gedoneerd?

Er hat Blut an den Händen.

Hij heeft bloed aan de handen.

Ich bin heute Blut spenden gegangen.

Ik ben vandaag bloed wezen geven.

Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß.

Bloed stroomde door de afgesneden ader.

Tränen sind das Blut der Seele.

Tranen zijn het bloed van de ziel.

- Immer, wenn ich Blut sehe, wird es mir schlecht.
- Wenn ich Blut sehe, wird mir übel.

Wanneer ik bloed zie, voel ik me slecht.

Sie wurde ohnmächtig, als sie Blut sah.

Ze viel flauw toen ze bloed zag.

Das Blut gefror mir in den Adern.

Mijn bloed bevroor in mijn aderen.

Er wusch das Blut von seinem Schwert.

Hij wiste het bloed van zijn zwaard.

Ich versuche, Blut in meine Hände zu schütteln.

Probeer het bloed naar de handen te schudden.

Immer, wenn ich Blut sehe, wird mir schlecht.

Wanneer ik bloed zie, voel ik me slecht.

Das Herz dient dazu, um Blut zu pumpen.

Het hart dient om bloed te pompen.

Er ist ein Mensch aus Fleisch und Blut.

Hij is een man van vlees en bloed.

- Entspannen Sie sich.
- Ruhig Blut.
- Beruhigen Sie sich!

Ontspan u!

Das ist kein Blut. Das ist Rote Bete.

Het is geen bloed. Het is biet.

Tom wusch sich das Blut von seinen Händen.

Tom waste het bloed van zijn handen.

Er spendete Blut, um seine Schwester zu retten.

- Hij gaf zijn bloed om zijn zuster te redden.
- Hij gaf zijn bloed om zijn zus te redden.

Sie spendet ihr Blut, um ihre Schwester zu retten.

Zij geeft haar bloed om haar zus te redden.

Er spendet sein Blut, um seine Schwester zu retten.

Hij geeft zijn bloed om zijn zus te redden.

Sie spendet ihr Blut, um ihren Bruder zu retten.

Zij geeft haar bloed om haar broer te redden.

Er spendet sein Blut, um seinen Bruder zu retten.

Hij geeft zijn bloed om zijn broer te redden.

Jede Fledermaus kann pro Nacht ihr Körpergewicht an Blut trinken.

Elke vleermuis kan elke nacht zijn eigen lichaamsgewicht aan bloed drinken.

Ich habe nichts zu bieten außer Blut, Mühsal, Tränen und Schweiß.

Ik heb niets te bieden behalve bloed, zweet en tranen.

Bei dem kein Blut vergossen wird und das nach einem Prinzip abläuft.

...van menselijke misdadigheid waar geen bloed bij komt kijken... ...die men kan bereiken.

Je schneller das Herz schlägt, desto schneller gelangt das Blut in den Körper.

Hoe sneller je hart slaat... ...hoe sneller het gif door je lichaam beweegt.

Die Wärmebildkamera zeigt, was sie wahrnehmen: Warmes Blut in der Flosse des Jungen.

Warmtebeeldcamera's onthullen wat ze bespeuren. Warm bloed in de flipper van de pup.

Vampirfledermäuse sind in dunklen Nächten am aktivsten. In der Finsternis suchen sie nach Blut.

Vampiervleermuizen zijn het actiefst in de donkerste nachten... ...en zoeken bloed in de duisternis.

- Mach mal halblang.
- Ruhig Blut.
- Nimm es gelassen.
- Nehmt es gelassen.
- Bleib cool.
- Bleibt cool.

- Ontspan u!
- Rustig.
- Rustig aan.

Ich möchte kein Blut darauf bekommen, könnte jemand sehr freundlich meine Haare nehmen und sie über

ik wil er geen bloed op krijgen, kan iemand heel vriendelijk mijn haar nemen en het over

- Beruhige dich!
- Ruhig Blut.
- Nimm es gelassen.
- Bleib cool.
- Bleibt cool.
- Entspann dich.
- Nur nicht so eilig.

- Doe het rustig aan!
- Doe het rustig!
- Rustig aan.
- Rustig maar.

Ein Alkoholschloss ist eine Gerät, mit dem der Alkoholgehalt im Blut eines Autofahrers festgestellt wird, ehe ihm erlaubt wird, mit dem Auto loszufahren.

Een alcoholslot is een toestel om het alcoholgehalte in het bloed van een autobestuurder te constateren vooraleer hem de toestemming te geven de auto te besturen.