Translation of "Anderes" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Anderes" in a sentence and their chinese translations:

Das ist etwas anderes.

那是另一回事。

- Bitte zeigen Sie mir ein Anderes.
- Zeige mir bitte etwas anderes.

请给我看看其他的。

- Ich möchte etwas anderes essen.
- Ich würde gerne etwas anderes essen.

我想吃点别的。

Zeig mir ein anderes Beispiel.

再给我举个例子。

Gib mir ein anderes Beispiel.

给我另一个例子。

Ich möchte etwas anderes essen.

- 我想吃点别的。
- 我想吃别的。

Machen wir das ein anderes Mal.

- 改天再說吧。
- 再找時間吧。
- 下次再说吧。

Er isst nichts anderes als Früchte.

除了水果,他什么都没吃。

Kann ich in ein anderes Zimmer wechseln?

我可以换房间吗?

Er brachte die Rede auf etwas Anderes.

他轉變了話題。

Du scheinst an etwas anderes zu denken.

你像是在想其他事情。

Spring! Was anderes kannst du nicht machen.

- 跳下去!没有任何其它办法了!
- 跳下来!没有任何别的可作的!

Es scheint, dass du an etwas anderes denkst.

你像是在想其它的事情。

Spielst du noch ein anderes Instrument außer Klavier?

除了钢琴以外,还会玩什么乐器吗?

Das gefällt mir nicht. Zeig mir ein anderes.

我不喜歡這個。給我看看其他的。

Euch bleibt nichts anderes übrig, als einander zu vertrauen.

你们除了信任对方,没什么要做的了。

Mir gefällt dieses Hemd nicht. Zeige mir ein anderes.

这件衬衫我不喜欢。把另外一件给我看一下。

Es blieb nichts anderes übrig, als sich ihm zu fügen.

只好服從他了。

Er ist genauso intelligent wie irgendein anderes Kind der Klasse.

他和班上的任何学生一样聪明。

- Bitte zeigen Sie mir ein Anderes.
- Zeig mir bitte einen anderen.

请给我看看其他的。

- Wir haben keine andere Möglichkeit.
- Es bleibt uns nichts anderes übrig.

我们没有别的选择。

Tom hat das Bild von der Wand abgenommen und dort ein anderes aufgehängt.

汤姆把墙上的照片取了下来又挂了另外一张上去。

Da es keinen Bus gab, blieb mir nichts anderes übrig, als zu laufen.

因為沒有公車,我只得走路。

Gibt es irgendein anderes Land, das so sehr den Patriotismus anfacht wie Amerika?

有没有一个国家比美国更提倡爱国主义?

Ich dachte, er liebte dich, aber in Wirklichkeit liebte er ein anderes Mädchen.

我以為他愛你,但事實上,他愛另一個女孩。

Ich war zu müde, um an irgendetwas anderes als an mein Bett zu denken.

我累得只想躺在床上。

Aus Angst um sein Leben blieb ihm nichts anderes übrig, als die Organisation zu verraten.

他害怕犧牲生命,不得不出賣組織。

- Ich möchte in ein anderes Land ziehen.
- Ich möchte ins Ausland.
- Ich möchte ins Ausland ziehen.

- 我想去外国。
- 我想要出国。

Und ihr mögt vielleicht denken, dass es etwas anderes ist, wenn ihr nur in den Urlaub fliegt

而且你可能会认为这跟放假旅行不一样

Immer genau dann, wenn es etwas gibt, was ich tun muss, bekomme ich Lust, etwas anderes, Unnötiges zu tun.

- 唯独在应该做一件事情的时候,不做也没关系的事情也会想去做。
- 在面对一件真正需要去完成的事情时,反而会想去做一些无关紧要的事。

- Er ist von früh bis abends in einem fort am Klagen.
- Er tut den ganzen Tag nichts anderes, als zu klagen.

他从早到晚只是在抱怨。

- Das gefällt mir nicht. Zeigen Sie mir ein anderes.
- Diesen mag ich nicht. Zeig mir einen anderen.
- Der gefällt mir nicht. Zeigen Sie mir einen anderen.
- Die gefällt mir nicht. Zeigen Sie mir eine andere.
- Der gefällt mir nicht. Zeig mir einen anderen.
- Die gefällt mir nicht. Zeig mir eine andere.
- Das gefällt mir nicht. Zeig mir ein anderes.

我不喜歡這個。給我看看其他的。

Wenn Leute mit mir über das Wetter reden, habe ich immer das ganz sichere Gefühl, dass sie etwas anderes sagen wollen. Und das macht mich so nervös.

当有人向我谈起天气的时候,我总是强烈地感觉到他想说的是别的事。这一点让我焦虑不安。

Ein Sprichwort sagt: „Am Himmel wie zwei Vögel mit je einem Flügel, auf Erden wie zusammengewachsene Äste.“ Aber ein anderes Sprichwort sagt: „Ein Ehepaar ist wie Vögel im selben Wald. Wenn Unheil droht, fliegt jeder seiner Wege.“

俗話說:在天願作比翼鳥,在地願為連理枝;可俗話又說:夫妻本是同林鳥,大難來時各自飛!