Translation of "Tuez" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Tuez" in a sentence and their turkish translations:

- Tue !
- Tuez !

Öldür!

- Tuez-le.
- Tue-le.
- Tue-la.
- Tuez-la.

Öldür onu.

Tuez les zombies.

Zombileri öldürün.

Tuez tous les zombies.

- Bütün zombileri öldür.
- Tüm zombileri öldürün.

- Tue-les.
- Tuez-les.

Onları öldür.

Ne tuez pas le messager !

Elçiye zeval olmaz.

- Tuez le dragon.
- Tue le dragon.

Ejderhayı öldür.

- Tuez les dragons.
- Tue les dragons.

Ejderhaları öldür.

Je suis un idiot ! Tuez-moi, quelqu'un !

Ben bir aptalım! Biri beni öldürsün!

- Ne me tue pas !
- Ne me tuez pas !

Beni öldürme.

Ne tuez pas la poule aux œufs d'or.

- Altın yumurtlayan kazı kesme.
- İşini kendi elinle bozma.

- Tue-le par le feu !
- Tuez-le par le feu !

Ateşe atın!

Si vous rencontrez le Bouddha sur la route, tuez le.

Buda'ya yolda rastlarsan onu öldür.

- S'il vous plait, ne me tuez pas.
- S'il te plait, ne me tue pas.

Lütfen beni öldürme.

- Si vous ne les tuez pas, ils vous tueront.
- Si vous ne les tuez pas, elles vous tueront.
- Si tu ne les tues pas, elles te tueront.
- Si tu ne les tues pas, ils te tueront.

Eğer sen onları öldürmezsen onlar seni öldürecek.

Parce que si vous allez dans le passé et tuez votre père, vous ne le serez pas. Cela signifie un paradoxe.

Çünkü geçmişe gidip babanızı öldürürseniz siz olmazsınız. İşte bu da paradoks demektir.

- S'il vous plait, ne me tuez pas.
- S'il te plait, ne me tue pas.
- Je vous prie de ne pas me tuer.

Lütfen beni öldürme.