Examples of using "Parles" in a sentence and their turkish translations:
Konuş.
Çince konuşur musun?
Tatarca konuşur musun?
- Sen konuşursun.
- Sen konuşuyorsun.
Ne diyorsun!
Almanca konuşuyor musun?
- Ne hakkında konuşuyorsun?
- Sen neden bahsediyorsun?
Beni kandıramazsın.
- Gürcüce biliyor musun?
- Gürcüce konuşuyor musun?
Japonca konuşabiliyor musun?
Macarca konuşuyor musun?
İrlandaca konuşuyor musun?
İbranice konuşur musun?
İspanyolca konuşabiliyor musun?
- Kürtçe konuşuyor musun?
- Kürtçe biliyor musun?
Arapça konuşur musun?
Kürtçe biliyor musun?
Bulgarca konuşuyor musun?
- Hollandaca konuşur musun?
- Hollandaca konuşur musunuz?
- Arapça konuşur musun?
- Arapça konuşuyor musun?
- Arapça konuşuyor musunuz?
İbranice konuşur musun?
Fransızca biliyor musun?
Rusça biliyor musunuz?
Yunanca konuşuyor musunuz?
İtalyanca konuşuyor musun?
- Almanca konuşuyor musun?
- Almanca konuşur musun?
Sen onu benim külahıma anlat!
Sen dilimi konuşuyorsun.
Çok hızlı konuşuyorsun.
- Fransızcayı iyi konuşur musun?
- Fransızca konuşmada iyi misin?
Tek başına mı konuşuyorsun?
Sen akıcı bir şekilde İngilizce konuşursun.
Kiribati dilini biliyor musunuz?
Eko gibi konuşuyorsun.
Kimle konuşuyorsun?
Ne hakkında konuşuyorsun?
Benim dilimi konuşuyor musun?
Neden kendi kendine konuşuyorsun?
İtalyanca konuşuyor musun?
- Almanca konuşabiliyor musun?
- Almanca konuşabiliyor musunuz?
İbranice konuşur musun?
- Almanca konuşuyor musun?
- Almanca konuşur musun?
- Almanca biliyor musun?
Latince konuşur musun?
Kime konuşuyorsun sen, soytarı?
Toki Pona konuşabilir misin?
Köpeğinle konuşur musun?
Ciddi olamazsın!
Ne zamandan beri Almanca konuşuyorsun?
Neden bu kadar komik konuşuyorsun?
İngilizce konuşmuyorsun.
Kaç tane dil konuşursun?
İyi Fransızca konuşuyorsun!
Bitkilerinle konuşur musun?
"Çok fazla konuşuyorsun." dedi.
Gerçekten Fransızcayı iyi konuşuyorsun.
Bir yabancı dil biliyor musun?
Neden kendi başına konuşuyorsun?
Fransızca konuşur musun?
Kaşupça konuşuyor musun?
Norveççe biliyor musun?
Litvanca biliyor musun?
Hollandaca konuşur musun?
Neden hep Tatoeba hakkında konuşuyorsun?
Çok fazla konuşuyorsun.
Tabii ki kızgınım.
Marathi dilini konuşuyor musun?
Şimdi ne saçma konuşuyorsun?
Mecazi olarak mı konuşuyorsun?
Çok fazla konuşuyorsun.
Çince konuşur musun?
Kimle konuşuyorsun, aptal?
Anneannem gibi konuşuyorsun.
- İngilizce biliyor musun?
- İngilizce biliyor musunuz?
Onun hakkında çok fazla konuşuyorsun.
Kimle konuşuyor olduğunu biliyor musun?
Başka bir dil konuşabiliyor musun?
Kaç tane dili iyi konuşursun?
İspanyolca konuşabiliyor musun?
Lütfen bana ondan bahset.
Savahilii konuşuyor musunuz?
Japonca konuşabiliyor musun?
Kotava'yı konuşuyor musun?
Ne hakkında konuşuyorsun?
Önce sen konuş, ben daha sonra konuşacağım.
Kapaksız bir kitap gibi konuşuyorsun!
Katalanca konuşur musun?