Translation of "Viré" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Viré" in a sentence and their spanish translations:

Tu es viré.

Estás despedido.

J'ai viré Tom.

Despedí a Tom.

- J'ai été licencié.
- J'ai été viré.
- Je suis viré.

- Me despidieron.
- Fui despedido.

Ils ont viré les vrais annonceurs

Cargaron los diez marcadores originales,

J'ai été viré, avec plusieurs autres.

Fui despedido, junto con unos cuantos más.

- Tu es viré.
- Tu es virée.

- Estás despedido.
- Está despedido.

- Il est largué.
- Il est viré.

Está botado.

- Tu es viré.
- Tu es licencié.

- Estás despedido.
- Está despedido.
- Está despedida.
- Estáis despedidos.
- Estáis despedidas.
- Estás despedida.
- Están despedidos.
- Están despedidas.

Elle avait viré son avocat commis d'office,

había despedido a su abogado de oficio,

J'ai été viré de l'équipe de baseball.

Me salí del equipo de béisbol.

Pourquoi Tom a-t-il été viré ?

¿Por qué fue despedido Tom del trabajo?

Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné.

- No me despidieron. Me fui.
- No me despidieron. Renuncié.

Ses parents l'ont viré de la maison.

Sus padres le han echado de casa.

Je vais être direct. Vous êtes viré.

- Iré directo al grano. Estás despedido.
- Iré directo al grano. Estás despedida.

Ce jour-là, j'ai viré mes vestes larges.

Ese día, me deshice de mi ropa amplia.

- Tom a viré Mary.
- Tom a renvoyé Mary.

Tom despidió a Mary.

Ils l'ont viré de la discothèque sans explication.

Lo echaron de la discoteca sin ninguna explicación.

- J'ai été licencié.
- J'ai été viré.
- On m'a saqué.

- Estaba despedido.
- Me despidieron.
- Fui despedido.

Il a saboté le travail et a été viré.

Lo despidieron por faltar al trabajo.

- Il est largué.
- Il est viré.
- Il est déposé.

Está botado.

Cela me fait mal de le dire, mais vous êtes viré.

Me duele decirlo, pero estás despedido.

- Tom a été mis à la porte.
- Tom a été renvoyé.
- Tom est viré.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.
- Tom a été licencié.

Tom fue despedido.

- Tom a été mis à la porte.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.

Tom fue despedido.

- Ferme-la. Sinon, tu seras viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez viré.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virés.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virée.
- Fermez-la. Sinon, vous serez virées.
- Ferme-la. Sinon, tu seras virée.

- Cállate. Si no, te echarán.
- Cierra la boca. O si no te van a echar.

- Ils ont dit que tu étais viré.
- Ils ont dit que tu étais virée.
- Elles ont dit que tu étais viré.
- Elles ont dit que tu étais virée.
- Ils ont dit que vous étiez viré.
- Ils ont dit que vous étiez virée.
- Ils ont dit que vous étiez virés.
- Ils ont dit que vous étiez virées.
- Elles ont dit que vous étiez viré.
- Elles ont dit que vous étiez virée.
- Elles ont dit que vous étiez virées.
- Elles ont dit que vous étiez virés.

Dijeron que te habían echado del trabajo.

- Cela me fait mal de le dire, mais vous êtes viré.
- Cela me fait mal de le dire, mais vous êtes virée.

Me duele decir esto, pero usted está despedido.

- Les feuilles des arbres sont devenues rouges.
- Sur les arbres, les feuilles sont devenues rouges.
- Les feuilles sur les arbres ont viré au rouge.

Las hojas de los árboles se han puesto rojas.

- Toutes les feuilles de l'arbre sont devenues jaunes.
- Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
- Toutes les feuilles de l'arbre ont jauni.

- Todas las hojas del árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas en el árbol se pusieron amarillas.
- Todas las hojas del árbol se volvieron amarillas.