Translation of "Récits" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Récits" in a sentence and their spanish translations:

C'est pourquoi les récits sont puissants

Es por esto que las historias son poderosas,

C'est ça, la structure des récits.

Así que esta es la estructura de las historias, ¿verdad?

- J'aime les histoires.
- J'aime les récits.

Me gustan las historias.

- Elles aiment les histoires.
- Ils aiment les histoires.
- Elles apprécient les récits.
- Ils apprécient les récits.

Les gustan las historias.

Cela m'a appris à fabriquer des récits,

Eso me enseñó cómo elaborar historias,

Ceux qui aimaient le plus les récits

Los que más amaban las historias

Mon frère a écrit beaucoup de récits.

Mi hermano escribió muchas historias.

Je suis très intéressé par ces récits.

Estoy muy interesado en esos relatos.

- Il aime les histoires.
- Il apprécie les récits.

Le gustan las historias.

- Elle aime les histoires.
- Elle apprécie les récits.

Le gustan las historias.

- Nous apprécions les récits.
- Nous aimons les histoires.

Nos gustan las historias.

De nombreux récits sont racontés sur le légendaire Ragnar Lodbrok.

Se cuentan muchas historias sobre el legendario Ragnar Lodbrok.

C'est pourquoi les livres les plus fameux sont des suites de récits

Y por esto, los libros más influyentes de la historia son las series de historias

On a besoin d'un peu plus de détail pour inventer des récits.

Para poder elaborar historias necesitamos más detalles.

On se rappelle deux à dix fois plus facilement les récits que les faits.

Las historias son entre 2 y 10 veces más memorables que los hechos solos.

Inspiré par les récits de la guerre de Troie, Macdonald choisit une vie militaire et devint lieutenant

Inspirado por las historias de la guerra de Troya, Macdonald eligió una vida militar y se convirtió en teniente

Un jour quelqu'un a marqué les Récits de Colomb comme « mensonge » sur Tatoeba, et Colomb est venu les supprimer.

Un día, alguien en Tatoeba etiquetó las Historias de Colón como "mentiras", y Colón vino a quitarlas.