Translation of "Crème" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Crème" in a sentence and their spanish translations:

- Je n'aime pas la crème glacée.
- Je n'apprécie pas la crème glacée.

- No me gusta el helado.
- No me gusta la nieve.

Nous n'avons plus de crème.

Hemos gastado toda la crema.

C'est de la crème glacée.

Ésto es hielo.

Tom aime la crème glacée.

A Tom le gusta el helado.

Afin de promouvoir leur crème éclaircissante.

para promocionar su crema para blanquear la piel.

Crème au champagne au chocolat rose.

crema de champán con chocolate rosa.

Il s'est gavé de crème glacée.

Tomó helado hasta hartarse.

Je n'aime pas la crème glacée.

No me gusta el helado.

Je ne mangerai pas de crème glacée.

- No tomaré helado.
- No voy a comer helado.

Tom s'est mis de la crème solaire.

Tom se puso algo de bloqueador solar.

Un peu de crème dans votre café ?

¿Un poco de crema en el café?

As-tu mis de la crème solaire ?

¿Te pusiste bloqueador solar?

- Le café-crème est un plaisir pas très cher.
- Le café-crème est un plaisir pas très coûteux.
- Le café-crème est un plaisir plutôt bon marché.

El café con crema es un placer no muy caro.

Un café crème est un plaisir peu onéreux.

El café con crema es un placer no muy caro.

On fait le beurre avec de la crème.

- La mantequilla se hace con nata.
- La manteca se hace con crema.

Pourrais-tu me mettre de la crème solaire ?

¿Puedes frotar sobre mi un poco de loción de bronceado?

Il faut mettre de la crème, se relaxer,

Las extiendo, me relajo

La crème pour les mains sent la camomille.

La crema de manos huele a manzanilla.

Servir chaude ou froide avec de la crème, de la crème glacée, ou de la sauce à la vanille.

Servir caliente o frío con nata, helado, o salsa de natillas.

Je veux de la crème glacée pour le dessert.

Quiero helado de postre.

Ajoutez un peu de sucre et de la crème.

Agregue un poco de azúcar y de crema.

Je pensais que la crème solaire et les fers à lisser

Pensé que la crema de protección solar y las planchas alisadoras

Je verse de la crème anti-inflammatoire sur mon genou droit.

Estoy echándome crema antiinflamatoria en mi rodilla derecha.

Ce qu'elle préfère manger, ce sont des fraises avec de la crème.

- Lo que ella prefiere comer son fresas con nata.
- Lo que ella prefiere comer son frutillas con crema.

Un café avec du sucre et de la crème s'il vous plait.

Un café con azúcar y nata, por favor.

Ils ne veulent pas acheter crème solaire et dépenser de l'argent dessus.

ellos no quieren comprar protector solar y gastar dinero en él.

Mais ma patiente, là, exigeait que je lui amène un café crème aromatisé,

Pero mi paciente aquí, exigiendo que le traiga su crema para café de sabor,

- Garde-moi un peu de glace.
- Garde-moi un peu de crème glacée.

- Déjame algo de helado.
- Guárdame algo de helado.

Il faisait si chaud qu'elle avait le goût de manger de la crème glacée.

Hacía tanto calor que ella tenía ganas de comer helado.

Ses amis durent cadenasser le congélateur pour l'empêcher de manger de la crème glacée.

Sus amigos tuvieron que ponerle un candado al congelador para evitar que ella comiese helado.

Donc de cette façon ils n'ont pas dépenser de l'argent sur la crème solaire.

para que ellos no tengan gastar dinero en protector solar.

Il n'y a pas de chevaux pour chercher la glace et la crème glacée fond.

"No hay caballos para ir a buscar hielo a la ciudad y el helado se derrite.

Je dois aller en ville acheter des genouillères et de la crème pour les mains.

Tengo que ir al centro a comprar unas rodilleras y crema para las manos.

- La plupart des enfants aiment les glaces.
- La plupart des enfants aiment la crème glacée.

- A los niños en general les gusta el helado.
- A la mayoría de los niños les gustan los helados.

- N'oubliez pas votre écran solaire !
- N'oublie pas ton écran solaire !
- N'oubliez pas votre crème solaire.

No te olvides el bronceador.

- Du café lait et sucre, s'il vous plaît !
- Un café avec du sucre et de la crème s'il vous plait.

- Un café con azúcar y nata, por favor.
- Café, por favor, con crema y azúcar.

- Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil.
- Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil.
- Si on passe trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable qu'on attrape un coup de soleil.

Si pasas demasiado tiempo al sol sin ponerte protector solar, es probable que te quemes.

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.

Si no quieres ponerte protector solar es tu problema, pero no vengas a quejarte conmigo cuando tengas quemaduras de sol.

Les contacts sociaux au sein de la famille se limitent à de rares repas en commun, mais plus souvent à des enquêtes sur qui a mangé toute la crème de marron et pourquoi on n'arrive pas à trouver de savon dans la salle de bain.

El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño.