Translation of "Affreux" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Affreux" in a sentence and their spanish translations:

J'ai un affreux pressentiment.

Tengo un terrible presentimiento.

Tom a l'air affreux.

Tom tiene una pinta espantosa.

Je pense que c'est affreux.

- Creo que eso es horrible.
- Yo creo que eso es horrible.

Le mot "affreux" est un euphémisme.

La palabra "horrible" no le hace justicia a la sensación.

Où as-tu dégoté cet affreux clébard ?

¿Dónde encontraste a este horrible perro?

- C'est terrible !
- C'est terrible.
- C'est affreux.
- C'est horrible.

- Esto es terrible.
- Es terrible.

- T'es moche.
- T'es laid.
- T'es affreux.
- T'es vilain.
- T'es hideux.

- Estás fea.
- Estás feo.

Si un falafel tombait d'une Löffel, cela serait affreux pour Phil --

Si un falafel se cayera, Phil sufriría mucho,

- C'est dégoutant.
- Ça a un goût affreux.
- Ça a un goût terrible.

Eso no sabe nada bueno.

- C'est terrible !
- C'est atroce.
- C'est terrible.
- C'est affreux.
- C'est effrayant.
- C'est horrible.

Es terrible.

Ils extraient les bébés du ventre de leur mère pour prendre la petite corne du bébé, c'est vraiment affreux.

sacan las crías del estómago de las madres para extraer el pequeño cuerno. Es simplemente horrible.

"Tom ! C'est quoi ces affreux guillemets informatiques autour de nos dialogues ? Ne peux-tu pas parler à l'auteur de nos phrases et lui dire ma façon de penser ?" « Calme-toi, Mary, c'est en t'énervant comme ça que le problème survient. Regarde-donc ma partie à moi du dialogue ! »

"¡Tom! ¿Qué son estas espantosas comillas informáticas que hay alrededor de nuestros diálogos? ¿No podrías hablarle al autor de nuestras frases y explicarle mi forma de pensar?" «Tranquilízate, Mary, es cuando te enfadas así que surge el problema. ¡Mira mi parte del diálogo!»