Translation of "Vous" in Spanish

0.016 sec.

Examples of using "Vous" in a sentence and their spanish translations:

- Vous amusez-vous bien ?
- Vous divertissez-vous bien ?
- Vous vous amusez bien ?
- Vous vous amusez bien ?

¿Os estáis divirtiendo?

- Vous ennuyez-vous ?
- T'ennuies-tu ?
- Vous vous ennuyez ?

- ¿Estás aburrido?
- ¿Te aburres?
- ¿Te estás aburriendo?
- ¿Estás aburrida?

- Vous amusez-vous ?
- T'amuses-tu ?
- Vous vous amusez ?

¿Te estás divirtiendo?

- Vous vous y habituerez.
- Vous vous y ferez.

Ya os acostumbraréis a ello.

- Êtes-vous perdu ?
- Êtes-vous perdus ?
- Êtes-vous perdues ?
- Vous êtes-vous perdus ?
- Vous êtes perdu ?
- Vous êtes-vous perdues ?

¿Se ha perdido?

Vous inquiétez-vous?

¿Alguna vez te preocupas?

vous vous prélasserez

vas a tomar el sol

Vous vous habilliez.

Se estaban vistiendo.

Vous vous contredisez.

Os estáis contradiciendo.

Vous vous douchiez.

Se estaban duchando.

- Vous plaisantez ?
- Vous plaisantez ?
- Plaisantez-vous ?

- ¿Estáis bromeando?
- ¿Estáis de broma?

- Vous vous trompez.
- Vous avez tort.

Estáis equivocados.

- Vous pouvez vous rendre où bon vous semble.
- Vous pouvez vous rendre où vous voulez.

Puede ir adonde quiera.

- T'es-tu blessé ?
- Es-tu blessé ?
- Êtes-vous blessé ?
- Êtes-vous blessés ?
- Êtes-vous blessées ?
- Êtes-vous blessée ?
- Vous êtes-vous blessé ?
- Vous êtes-vous blessée ?
- Vous êtes-vous blessés ?
- Vous êtes-vous blessées ?

- ¿Estás herido?
- ¿Estás herida?

- T'es-tu décidé ?
- T'es-tu décidée ?
- Vous êtes-vous décidé ?
- Vous êtes-vous décidée ?
- Vous êtes-vous décidés ?
- Vous êtes-vous décidées ?

¿Te decidiste?

- T'es-tu amusé ?
- T'es-tu amusée ?
- Vous êtes-vous amusé ?
- Vous êtes-vous amusée ?
- Vous êtes-vous amusées ?
- Vous êtes-vous amusés ?

- ¿Te divertiste?
- ¿La pasaste bien?

- Tu t'es évanoui.
- Tu t'es évanouie.
- Vous vous êtes évanouis.
- Vous vous êtes évanouies.
- Vous vous êtes évanoui.
- Vous vous êtes évanouie.

- Se desmayaron.
- Te desmayaste.
- Se desmayó.

- Tu t'es arrêté.
- Tu t'es arrêtée.
- Vous vous êtes arrêtés.
- Vous vous êtes arrêtées.
- Vous vous êtes arrêté.
- Vous vous êtes arrêtée.

- Te detuviste.
- Te paraste.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous je vous prie.

- Siéntese, por favor.
- Tome asiento, por favor.
- Siéntense, por favor.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.

- Siéntese, por favor.
- Siéntate, por favor.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Por favor tome asiento.
- Siéntense, por favor.
- Sentaos por favor.
- Sentate, por favor.

- Vous aimez-vous beaucoup ?
- Vous aimez-vous beaucoup l'un l'autre ?

¿Os queréis mucho?

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.

Tome asiento, por favor.

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?
- Vous êtes sûr?
- Vous êtes sûre?

- ¿Está segura?
- ¿Está seguro?
- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?
- ¿Están seguros?

Seulement vous vous souciez tellement de vous

solo te preocupas mucho por ti

- Êtes-vous perdus ?
- Vous êtes-vous perdus ?

¿Ustedes están perdidas?

Comprenez-vous à quoi vous vous condamnez ?

¿Entienden ustedes a lo que se condenan?

Vous voulez vous assurer que vous optimisez

Quieres asegurarte a optimizar

Vous vous en souvenez ?

¿Se acuerdan?

Vous vous souvenez d'Ingolf ?

¿Recuerdan a Ingolf?

Comment vous sentez-vous ?

¿Cómo se sienten?

Sinon vous vous perdriez.

de lo contrario, perderás la dirección.

Voulez-vous vous asseoir ?

- ¿Quiere sentarse?
- ¿Queréis sentaros?
- ¿Quieren sentarse?

D'où vous connaissez-vous ?

- ¿De dónde se conocen?
- ¿De dónde se conocen el uno al otro?

Vous vous connaissez déjà ?

¿Ya se conocen?

Vous vous sentez bien ?

¿Se siente bien?

Vous devriez vous présenter.

Debería presentarse.

Vous amusez-vous bien ?

- ¿Os estáis divirtiendo?
- ¿Os lo estáis pasando bien?

Vous devriez vous remarier.

- Usted debería casarse de nuevo.
- Deberías casarte de nuevo.

- Détendez-vous !
- Relaxez-vous.

Relájese.

Vous vous y habituerez.

Ya os acostumbraréis a ello.

Vous pourriez vous blesser.

Podrías hacerte daño.

- M'accompagnerez-vous ?
- M'accompagnez-vous ?

¿Me acompañaréis?

Vous vous êtes enfuis.

Huiste.

vous dirigez-vous ?

- ¿Adónde os dirigís?
- ¿Adónde se dirigen?
- ¿Adónde se dirige?

Vous devez vous rappeler,

Tienes que recodar,

- L'avez-vous fait vous-même ?
- Avez-vous fait cela vous-même ?

¿Lo hiciste tú solo?

- Servez-vous s'il vous plaît.
- Je vous en prie, servez-vous.

Sírvase usted, por favor.

- Vous vous souvenez de moi ?
- Vous rappelez-vous qui je suis ?

¿Recuerdas quién soy yo?

- Vous êtes sérieux ?
- Parlez-vous sérieusement ?
- Êtes-vous sérieux ?
- Vous êtes sérieux ?
- Vous êtes sérieuse ?
- Vous êtes sérieuses ?

¿Está hablando en serio?

- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seules ?

- ¿No os aburrís cuando estáis solos?
- ¿No os aburrís cuando estáis solas?
- ¿No se aburren cuando están solos?
- ¿No se aburren cuando están solas?

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûrs ?
- Êtes-vous sûres ?

- ¿Está segura?
- ¿Está seguro?
- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?
- ¿Están seguros?
- ¿Están seguras?

- Êtes-vous perdu ?
- Êtes-vous perdus ?
- Êtes-vous perdues ?
- Es-tu perdu ?
- Vous êtes-vous perdus ?
- Vous êtes perdu ?
- Es-tu perdue ?
- Êtes-vous perdue ?
- Vous êtes-vous perdues ?

¿Os habéis perdido?

- Êtes-vous prêt ?
- Êtes-vous prêts ?
- Êtes-vous prêtes ?
- Êtes-vous prêt ?
- Êtes-vous prête ?

- ¿Estáis preparados?
- ¿Estáis listos?
- ¿Están ustedes listos?

- Parlez-vous allemand ?
- Parlez-vous l'allemand ?
- Vous parlez allemand ?
- Vous parlez allemand?
- Parlez-vous allemand ?

- ¿Habla usted alemán?
- ¿Habláis alemán?

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Prenez place, je vous prie !

- Siéntese, por favor.
- Tome asiento, por favor.

Mais, si vous vous exprimez, vous êtes puni.

pero si lo hacemos, somos castigados.

Lorsque vous êtes autistes, vous vous comportez différemment,

Alguien con autismo se comporta un poco diferente a veces,

- Viendrez-vous avec moi ?
- M'accompagnerez-vous ?
- M'accompagnez-vous ?

¿Me acompañaréis?

Voulez-vous bien vous calmer, s'il vous plaît ?

¿Te puedes calmar, por favor?

- Vous vous êtes trompés.
- Vous avez eu tort.

Ustedes están equivocados.

- Qu'avez-vous dit ?
- Qu'avez-vous dit ?
- Vous dites ?

- ¿Qué dijisteis?
- ¿Qué habéis dicho?

Donc, vous voulez vous assurer que vous êtes

Así que quieres asegurarte de que estás

Si vous l'aimez, assurez-vous de vous abonner,

Si te gusta, asegúrate de suscribirte,

- Tu es battu. Abandonne.
- Vous êtes défait. Rendez-vous !
- Vous êtes vaincus. Rendez-vous !
- Vous êtes vaincu. Rendez-vous !

Ya te han derrotado. ¡Ríndete!

- Pourquoi vous disputez-vous toujours, tous les deux ?
- Pourquoi vous disputez-vous toujours, toutes les deux ?
- Pourquoi vous disputez-vous toujours, vous deux ?

¿Por qué ustedes dos siempre están peleando?

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.

- Siéntese, por favor.
- Haga el favor de sentarse.
- Siéntate, por favor.
- Por favor, siéntese.
- Tome asiento, por favor.
- Por favor tome asiento.
- Siéntense, por favor.
- Sentaos por favor.

Si vous vous approchez de trop près, vous risquez de vous électrocuter.

Si te acercas mucho, corres el riesgo de electrocutarte.

- Êtes-vous perdus ?
- Êtes-vous perdues ?
- Vous êtes perdus ?
- Vous êtes perdues ?

¿Os habéis perdido?

- Êtes-vous sûr ?
- Êtes-vous sûre ?
- Êtes-vous sûres ?
- Êtes-vous sûrs ?

- ¿Estáis seguras?
- ¿Estáis seguros?

- Voulez-vous que je vous aide ?
- Voulez-vous que je vous aide ?

- ¿Queréis que os ayude?
- ¿Quieren que les ayude?

- Vivez-vous ici ?
- Vous habitez ici ?
- Résidez-vous ici ?
- Habitez-vous ici ?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?

- Comment allez-vous tous ?
- Comment vous portez-vous ?
- Comment allez-vous toutes ?

¿Cómo están todos?

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatigués ?
- Êtes-vous fatiguées ?
- Êtes-vous fatiguée ?

- ¿Estáis cansados?
- ¿Está usted cansado?
- ¿Están ustedes cansados?

- Pourriez-vous répéter ça s’il vous plaît ?
- Pouvez-vous répéter cela, s'il vous plaît ?
- Pourriez-vous répéter cela s'il vous plait ?
- Pourriez-vous répéter, s'il vous plaît ?

¿Podría repetirlo, por favor?

- Détendez-vous !
- Calmez-vous !
- Détendez-vous !
- Relaxez-vous.
- Laissez-vous aller !
- Tranquillisez-vous.
- Du calme.
- Tranquille.

- Tranquilícese.
- Relájese.
- ¡Tranquilícese!
- Tranquila.

- Où est-ce que vous allez ?
- Où allez-vous ?
- Où vous rendez-vous ?
- Vous allez où ?

- ¿A dónde van?
- ¿Dónde vais?

- T'es-tu déjà décidé ?
- T'es-tu déjà décidée ?
- Vous êtes-vous déjà décidé ?
- Vous êtes-vous déjà décidée ?
- Vous êtes-vous déjà décidés ?
- Vous êtes-vous déjà décidées ?

¿Ya os habéis decidido?

- T'es-tu déjà marié ?
- T'es-tu déjà mariée ?
- Vous êtes-vous déjà marié ?
- Vous êtes-vous déjà mariée ?
- Vous êtes-vous déjà mariés ?
- Vous êtes-vous déjà mariées ?

¿Ya te has casado?

- Est-ce que tu t'es amusé ?
- Vous êtes-vous bien diverti ?
- Vous êtes-vous bien divertie ?
- Vous êtes-vous bien diverties ?
- Vous êtes-vous bien divertis ?
- Vous êtes-vous bien amusé ?
- Vous êtes-vous bien amusée ?
- Vous êtes-vous bien amusés ?
- Vous êtes-vous bien amusées ?
- T'es-tu bien amusé ?
- T'es-tu bien amusée ?
- T'es-tu bien diverti ?
- T'es-tu bien divertie ?

¿Te divertiste bastante?

Vous devez juste vous abriter.

Se supone que hay que mantenerse a cubierto.

Et ensuite vous vous détruisez. »

y entonces te destruyes a ti mismo".

Si vous croyez en vous,

Cuando crees en ti mismo,

Vous l'appelez, vous faites : « Allô ? »

Lo llaman y le dicen: "¿Hola?"

vous vous en souvenez sûrement.

seguramente la recuerden.

Ou vous sentiriez-vous soulagé ?

¿O se sentiría como un alivio?

Et vous allez vous apercevoir

Y se darán cuenta

Vous aussi, vous êtes diminué.

Se desvalorizan a ustedes mismos también.