Translation of "«l'enfant" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "«l'enfant" in a sentence and their spanish translations:

* L'enfant hurle. *

* Niño grita. *

L'enfant apprend rapidement.

El niño está aprendiendo rápidamente.

L'enfant sait marcher.

El niño sabe andar.

L'homme réveille l'enfant.

El hombre despierta al niño.

L'enfant est sale.

- El niño está sucio.
- El niño es guarro.
- El niño es un guarro.

L'enfant craint l'obscurité.

Al niño le da miedo la oscuridad.

L'enfant semble dormir.

El bebé parece estar dormido.

Comment s'appelait l'enfant ?

¿Cómo era que se llamaba el niño?

- Ils recherchèrent tous l'enfant disparu.
- Ils recherchèrent tous l'enfant disparue.

Todos buscaron al niño perdido.

L'enfant arriva en courant.

El niño vino corriendo.

L'enfant peignit des fleurs.

El niño pintaba flores.

L'enfant caresse le chat.

El niño acaricia al gato.

L'enfant caresse un chat.

El niño está acariciando a un gato.

L'enfant ne pleure plus.

Ya no llora el niño.

L'enfant écrit un livre.

El niño escribe un libro.

L'enfant apprend à parler.

El niño está aprendiendo a hablar.

Amène l'enfant en territoire sexuel --

los lleva a terrenos sexuales.

D'accord. Montre-moi l'enfant idiot.

Entrevistadora: Está bien. Muéstrame la niña tonta.

- l'enfant gâté de la victoire.

, el niño mimado de la victoria.

Tu dois t'occuper de l'enfant.

Debes ocuparte del niño.

L'enfant a ramassé un caillou.

El niño agarró una piedrita.

Elle prit soin de l'enfant.

Ella cuidó del niño.

L'enfant a peur de l'obscurité.

El niño tiene miedo a la oscuridad.

L'enfant a failli se noyer.

El niño estuvo a punto de ahogarse.

Une mère a embrassé l'enfant.

Una madre besó al niño.

Qu'adviendra-t-il de l'enfant ?

¿Qué será del niño?

L'enfant a démonté la radio.

El niño desarmó la radio.

L'enfant dort sur le ventre.

El niño duerme boca abajo.

L'enfant fit semblant de dormir.

El niño fingía que estaba dormido.

L'enfant ne veut pas dormir.

- La niña no quiere dormir.
- El niño no quiere dormir.

- Le chien a tout à coup attaqué l'enfant.
- Le chien a soudainement attaqué l'enfant.

El perro atacó repentinamente al niño.

Montre-moi l'enfant qui est beau.

Entrevistadora: Muéstrame la niña linda.

L'enfant manque partout. Nous manquons Johanna.

El niño falta en todas partes. Extrañamos a Johanna.

Ne réveille pas l'enfant qui dort.

No despiertes al niño que duerme.

Le voleur enferma l'enfant dans l'armoire.

El ladrón encerró al niño en el armario.

L'enfant était accompagné de ses parents.

El niño iba acompañado por sus padres.

L'enfant a une ouïe très développée.

- El niño tiene un oído agudo.
- El niño tiene un agudo sentido del oído.

L'enfant pleure au lieu de rire.

El niño llora en vez de reír.

L'enfant lança une pierre au chat.

El niño le tiró una piedra al gato.

L'enfant jeta une pierre au chien.

El niño le lanzó una piedra al perro.

Gardez un œil sur l'enfant méchant.

No pierdas de vista al niño travieso.

L'enfant se cachait dans la boîte.

El niño se escondía en la caja.

L'enfant a dessiné un triangle sphérique.

El niño dibujó un triangulo esférico.

- L'enfant est venu au monde en pleine santé.
- L'enfant est venue au monde en pleine santé.

El niño vino al mundo totalmente sano.

L'enfant est l'extension de notre propre égo.

Es la extensión de nuestro propio ego.

L'enregistrement de l'enfant grâce à une webcam

grabarlo a través de la cámara web,

Maintenant montre-moi l'enfant qui est laid.

Entrevistadora: Muéstrame la niña fea.

Je parle maintenant à l'enfant en vous.

ahora le estoy hablando a sus niños interiores.

La mère et l'enfant se portaient bien.

La mamá y la bebé estaban muy bien.

L'enfant se cachait derrière un grand arbre.

El niño se estaba escondiendo detrás de un gran árbol.

L'enfant parle comme s'il était un homme.

El niño habla como si fuera un hombre.

L'enfant attrapa le chat par la queue.

El chico cogió al gato por la cola.

Il a donné un jouet à l'enfant.

Le dio un juguete al niño.

Nous devons choisir un nom pour l'enfant.

Tenemos que elegir un nombre para el niño.

L'enfant monta dans l'avion de bonne humeur.

El niño subió a bordo del avión con buen ánimo.

L'enfant assise au piano est ma fille.

La niña sentada al piano es mi hija.

L'enfant entra dans la pièce en courant.

El niño entró corriendo a la habitación.