Translation of "Options" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Options" in a sentence and their russian translations:

J'ai deux options.

Ладно, два варианта.

J'étudie les options.

Я изучаю варианты.

Reconsidère les options !

Пересмотри все варианты.

Reconsidérez les options !

Пересмотрите все варианты.

- Quelles options avons-nous ?
- De quelles options disposons-nous ?

Какие у нас варианты?

Existe-il d'autres options ?

Есть ли другие варианты?

Nous avons trois options.

У нас три варианта.

Ces deux options sont risquées.

Оба варианта рискованны.

Les deux options sont risquées.

Оба варианта рискованны.

Toutes les options sont normales.

Все варианты являются нормой.

De quelles options disposons-nous ?

Какие у нас варианты?

Quelles autres options ai-je ?

Какие у меня есть еще варианты?

Nous n'avons pas d'autres options.

Никаких других вариантов у нас нет.

On a deux options pour continuer.

Думаю, у нас есть два варианта, что делать здесь.

Nous avons maintenant deux options ici

Теперь у нас есть два варианта здесь

Il n'y a pas d'autres options.

Других вариантов нет.

Il n'y a que trois options.

Есть только три варианта.

Y a-t-il d'autres options ?

Ещё какие-нибудь варианты есть?

Descriptions ou transcriptions et toutes ces options

описания или стенограммы и все эти варианты

On a deux options pour faire signe à l'hélico.

У нас есть два способа подать сигнал вертолету.

L'éducation fournit des options, de l'adaptabilité, de la force.

Образование может означать право выбора, адаптируемость, силу,

D'après mes recherches, donner aux gens le choix parmi plusieurs options

Моё исследование показало, что, когда вы даёте людям возможность выбирать,

Nous devrions attentivement peser les options avant de prendre une décision.

Мы должны тщательно взвесить все варианты, прежде чем принять решение.

Une fois que les pilules sont imprimées, nous pouvons ajouter des options.

Разобравшись с печатью таблетки, можно позволить себе и излишества.

Dites-moi, s'il vous plaît, quelles sont les options dont je dispose.

Пожалуйста, сообщите, какие варианты мне доступны.

Vous pouvez obtenir ici des informations sur les options avancées de recherche.

Здесь вы можете узнать о дополнительных возможностях поиска.

Vous aurez plus de chance de vendre si vous leur donnez deux options.

Вы с большей вероятностью продадите её, если предлóжите покупателям два варианта.

Et je savais que ces deux options m'aideraient à échapper à la situation,

и знала, что оба эти варианта одинаково хороши для этого,

- Quelles sont les options de paiement disponibles ?
- Quels sont les moyens de paiement disponibles ?

Какие способы оплаты доступны?

Le joueur avec les pièces noires a de nombreuses options pour répondre à 1. e4.

У игрока с черными фигурами есть множество вариантов ответа на 1. e4.

Les blancs : tour sur a1, pion sur b6, roi sur c8. Les noirs : pions sur a7 et b7, roi sur a8, fou sur b8. Les blancs mettent l'adversaire en zugzwang en jouant la tour en a6, après quoi les noirs n'ont que deux options : prendre la tour sur a6 ou déplacer leur fou vers n'importe quelle autre case de la diagonale b8-h2. Dans le premier cas, les blancs avancent leur pion de b6 à b7 et offrent échec et mat. Dans la seconde situation, la tour blanche prend le pion noir sur a7, avec le même résultat.

Белые: ладья на a1, пешка на b6, король на c8. Черные: пешки на a7 и b7, король на a8, слон на b8. Белые ставят соперника в положение цугцванга, ставя ладью на a6, после чего у черных остается только два варианта: взять ладью на a6 или переместить слона на любое другое поле диагонали b8-h2. В первом случае белые двигают пешку с b6 на b7 и ставят мат. Во втором случае белая ладья забирает черную пешку на а7 с тем же результатом.