Translation of "J’étais" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "J’étais" in a sentence and their russian translations:

- J’étais intrigué.
- J’étais intriguée.

- Я был заинтригован.
- Я была заинтригована.

- Désolé, j’étais ailleurs.
- Désolée, j’étais ailleurs.

Извини, что-то я отвлекся.

J’étais effrayée.

Я была напугана.

J’étais têtue.

- Я была упрямой.
- Я была упряма.

J’étais nu.

- Я был голым.
- Я была голой.
- Я был голый.

J’étais professeur.

Я был учителем.

J’étais agenouillé.

Я стоял на коленях.

J’étais déshabillé.

- Я был неодет.
- Я был раздет.

- J’étais professeur.
- J'étais professeur.

- Я был учителем.
- Я была учителем.
- Я была учительницей.

J’étais grand de taille.

Я был высок ростом.

J’étais mal à l’aise.

- Мне было не по себе.
- Я чувствовал себя не в своей тарелке.

- J'étais embarrassé.
- J’étais embarrassée.

Я растерялся.

J’étais fou de toi.

Я был от тебя без ума.

J’étais très tendu lorsque l’avion décollait.

Когда самолёт взлетал, я был очень напряжён.

- J'étais trop petit.
- J’étais trop petite.

- Я был слишком мал.
- Я была слишком мала.

J’avais oublié que j’étais en Australie.

Я забыл, что я в Австралии.

- J'avais peur.
- J’étais effrayée.
- J'étais apeurée.

Я была напугана.

Si j’étais plus jeune, j’étudierais à l’étranger.

Был бы я моложе, я бы поехал за границу учиться.

J’étais seul dans la salle de cours.

Я был один в аудитории.

« Où étais-tu ? » - « J’étais chez le dentiste. »

- «Где ты был?» — «Я был у зубного».
- "Где ты был?" - "Я был у зубного врача".
- "Где ты была?" - "Я была у зубного врача".

Je pensais aussi ça, quand j’étais jeune.

Я тоже так думал, когда молодой был.

Si j’étais toi, je fermerais ma gueule.

На твоём месте я бы заткнулся.

Ma grand-mère ne savait pas que j’étais homosexuelle,

Она не знала, что я лесбиянка,

J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.

Я кивнул, чтобы показать, что согласен.

Heureusement que j’étais pas là à ce moment-là.

Хорошо, что меня в тот момент там не было.

- Si j'étais toi, je l'ignorerais.
- Si j’étais toi, j’ignorerais ça.

- На твоём месте я бы не обращал на это внимания.
- На вашем месте я бы не обращал на это внимания.

- J'étais critiqué.
- J’étais critiquée.
- J'ai été critiqué.
- J'ai été critiquée.

Меня критиковали.

- L'instituteur et moi étions assis face à face.
- J’étais assis face à face avec le professeur.
- J’étais assise face à face avec le professeur.

Мы с учителем сидели друг против друга.

Moi, j’étais en train de raccompagner mon oncle à la gare.

А я дядю на вокзал провожал.

Quand j’étais là-bas, j’ai entendu parler de la centrale nucléaire d’Onagawa

Когда я была там, я узнала об атомной электростанции Онагава,

Tu m’aurais pas adressé la parole si t’avais su que j’étais un mec ?

Если бы ты знал, что я парень, то не заговорил бы со мной?

- Je fus à court de mots.
- J’étais sans voix.
- Je suis resté sans voix.

- Я потерял дар речи.
- Я молчал.
- У меня не было слов.

- Si j'étais toi, je l'ignorerais.
- Si j’étais toi, j’ignorerais ça.
- Si j'étais vous, je l'ignorerais.

- На твоём месте я бы не обращал на это внимания.
- На вашем месте я бы не обращал на это внимания.

- Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.
- J'ai fait sa connaissance tandis que j'étais à Paris.

Я познакомился с ним, когда был в Париже.

- Je ne me sentis pas à ma place.
- J’étais mal à l’aise.
- Je me sentais mal à l'aise.

Я чувствовал себя не в своей тарелке.

- J’étais avec Tom de 8 h 30 à 14 h 30.
- J'étais avec Tom de 20h30 à 2h30.

- Я был с Томом с 8:30 до 2:30.
- Я была с Томом с 8:30 до 2:30.

- J’étais seul dans la salle de cours.
- J'étais seul dans la classe.
- J'étais seul dans la salle de classe.

Я был один в аудитории.

- J’étais seul dans la salle de cours.
- J'étais seul dans la salle de classe.
- J'étais seul en salle de classe.

- Я был один в классе.
- Я находился один в классе.
- Я был в классе один.

- Je ne le ferais pas si j'étais toi.
- À ta place, je le ferais pas.
- Si j’étais toi, je le ferais pas.

На твоём месте я бы не стал этого делать.

- Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.
- Je l'ai rencontré à Paris.
- Je l'ai rencontré tandis que je séjournais à Paris.
- Je le rencontrai tandis que je séjournais à Paris.

Я познакомился с ним, когда был в Париже.

- À ta place, je ne le ferais pas.
- Je ne le ferais pas si j'étais toi.
- Si j'étais toi, je ne le ferais pas.
- À ta place, je le ferais pas.
- Si j’étais toi, je le ferais pas.

На твоём месте я бы этого не делал.

- Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
- Si j'étais vous, je ne ferais pas ça.
- À ta place, je ne le ferais pas.
- Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela.
- Si j'étais à votre place, je ne ferais pas ainsi.
- Je ne le ferais pas si j'étais vous.
- Je ne le ferais pas si j'étais toi.
- Si j'étais toi, je ne le ferais pas.
- Si j'étais vous, je ne le ferais pas.
- À ta place, je le ferais pas.
- Si j’étais toi, je le ferais pas.

- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте, я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.
- Я бы не стал этого делать, если бы был на твоём месте.
- Если бы я был на твоём месте, я бы этого не делал.