Translation of "Boire " in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Boire " in a sentence and their russian translations:

- Que veux-tu boire ?
- Que souhaites-tu boire ?

Что желаете пить?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?

- Что вы хотите пить?
- Что хочешь выпить?

Que souhaites-tu boire ?

- Что желаете пить?
- Что бы Вы хотели выпить?

Que voulez-vous boire ?

Что вы хотите пить?

Veux-tu quelque chose à boire ?

- Хотите что-нибудь выпить?
- Не хотите ли чего-нибудь выпить?

Désirez-vous quelque chose à boire ?

- Хочешь выпить?
- Хотите выпить?

Me donnerez-vous quelque chose à boire ?

Вы дадите мне что-нибудь выпить?

Pourrais-je avoir quelque chose à boire ?

- Я могу что-нибудь выпить?
- Можно чего-нибудь попить?

Qu'est-ce que vous avez de fort à boire ?

Что у вас есть из крепких напитков?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?
- Que voulez-vous boire ?
- Qu'est-ce que vous voulez boire ?
- Qu'est-ce que tu veux boire ?

Что вы хотите пить?

- Désirez-vous quelque chose à boire ?
- Aimeriez-vous boire quelque chose ?

Желаете что-нибудь выпить?

Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.

Прекрати спрашивать меня, хочу ли я угостить тебя выпивкой! Иди закажи себе сама.

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?

- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хотите чего-нибудь выпить?

- Que veux-tu boire ?
- Que voulez-vous boire ?
- Que veux-tu boire ?

Что будешь пить?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quelque chose ?

- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь чего-нибудь выпить?

- Veux-tu quelque chose à boire ?
- Désirez-vous boire quelque chose ?
- Tu bois quelque chose ?
- Vous voulez boire quelque chose ?
- Tu veux boire quelque chose ?
- Voulez-vous boire quoi que ce soit ?
- Veux-tu boire quoi que ce soit ?

- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь что-нибудь выпить?
- Хотите чего-нибудь выпить?
- Хочешь чего-нибудь выпить?