Translation of "Plupart" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Plupart" in a sentence and their polish translations:

- La plupart des gens pensent ça.
- La plupart pensent ainsi.

Większość tak myśli.

La plupart des lucioles clignotent.

Większość świetlików miga swoimi światełkami.

La plupart des rochers s'effritent.

Te skały są naprawdę kruche.

- La plupart des fêtards sont des touristes.
- La plupart des bambocheurs sont des touristes.

Większość imprezowiczów to turyści.

Que la plupart d'entre vous ignorent.

czego pewnie nie wiecie.

La plupart évitent les zones bâties.

Większość omija zabudowane tereny.

La plupart des ascenseurs fonctionnent automatiquement.

Większość wind działa automatycznie.

La plupart des Anglais sont conservateurs.

Większość Anglików to konserwatyści.

La plupart des gens pensent ça.

Większość tak uważa.

La plupart des magasins étaient fermés.

Większość sklepów była zamknięta.

- La plupart des enfants aiment les glaces.
- La plupart des enfants aiment la crème glacée.

Większość dzieci lubi lody.

Et la plupart ne le font pas.

A większość tego nie robi.

La plupart des nationalistes sont des mondialistes,

Większość nacjonalistów to globaliści,

La plupart des universitaires et des experts

Większość naukowców i ekspertów

- La plupart des gens pensent que je suis fou.
- La plupart des gens pensent que je suis cinglé.

- Większość ludzi sądzi, że jestem szalony.
- Większość ludzi sądzi, że zwariowałem.

Et la plupart des mondialistes sont des nationalistes.

a większość globalistów to nacjonaliści.

Vous raterez votre coup la plupart du temps.

Zazwyczaj nam się nie udaje.

La plupart des gens aiment regarder la telé.

Większość ludzi lubi oglądać telewizję.

La plupart des panneaux sont écrits en anglais.

Większość znaków jest po angielsku.

La plupart des femmes aiment faire du shopping.

Większość kobiet uwielbia robienie zakupów.

Ceci est vrai pour la plupart d'entre nous.

To się odnosi do większości z nas.

La plupart étaient incapables de lire ou d'écrire.

- Większość nie była w stanie czytać ani pisać.
- Większość nie umiała czytać i pisać.

- La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
- La plupart des gens écrivent sur leur traintrain quotidien.

Większość ludzi pisze o swoim życiu codziennym.

Le symbole de l'amour pour la plupart d'entre nous.

Większość odczyta go jako symbol miłości,

La plupart de ces créatures sont petites et agiles.

Tutaj większość stworzeń jest mała i zwinna.

La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs.

Większość chłopców lubi gry komputerowe.

Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes.

W większości przypadków jego odpowiedzi są prawidłowe.

La plupart des gens pensent que je suis fou.

- Większość ludzi sądzi, że jestem szalony.
- Większość ludzi sądzi, że zwariowałem.

La plupart des Suisses parlent deux ou trois langues.

Większość Szwajcarów mówi dwoma albo trzema językami.

Ces voitures sont, pour la plupart, fabriquées au Japon.

Te samochody są w większości produkcji japońskiej.

La plupart des jeunes adultes aiment sortir la nuit.

Większość młodych dorosłych lubi wychodzić wieczorami.

La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse.

Większość hollywoodzkich filmów ma szczęśliwe zakończenie.

La plupart des gens, sinon tous, apprécient de manger.

Większość ludzi, jeśli nie wszyscy, lubi jeść.

La plupart d'entre nous pensent que l'esclavage a été aboli

Wielu z nas jest przekonanych, że niewolnictwo zostało zniesione

Et bien plus important que la plupart des économies mondiales.

Więcej niż wiele ekonomii światowych.

À cette heure, la plupart des macaques crabiers devraient dormir.

O tej porze większość makaków krabożernych już śpi.

La plupart des enfants que nous avions retirés de l'orphelinat

Większość dzieci, które zabraliśmy z sierocińca,

La plupart ont des familles qui pourraient prendre soin d'eux

Większość ma rodziny, które mogłyby się nimi opiekować,

La plupart des créatures marines sont affectées par la pollution.

Zanieczyszczenie ma wpływ na większość morskich stworzeń.

Le Japon doit importer la plupart de ses matières premières.

Japonia musi importować większość surowców.

La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité.

Większość ludzi chce słuchać tylko ich własnej prawdy.

La plupart des gens sont très passionnés par quelque chose.

Większość ludzi ma jakąś pasję.

La plupart des gens pensent que le meurtre est mauvais.

Większość ludzi uważa morderstwo za zło.

La plupart du temps, le disque est différent de la planète

Dysk zazwyczaj różni się od planety

Sur la plupart des serveurs, tout comme dans les jeux vidéo,

Na większości serwerów z grami

La plupart des animaux ne viennent en ville que pour manger.

Większość zwierząt w miastach szuka tylko jedzenia.

Néanmoins, la plupart d'entre nous savent que cela n'est pas vrai.

Jednakże, jak wiadomo większości z nas, to nie jest prawda.

La plupart des magasins près de l'école ferment le samedi maintenant.

Teraz większość sklepów w pobliżu szkół jest zamknięta w soboty.

La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.

Większość osób pisze o swoim codziennym życiu.

De nos jours, la plupart des vêtements sont importés de Chine.

W dzisiejszych czasach większość ubrań jest importowana z Chin.

Quand on regarde de loin, la plupart des choses paraissent jolies.

Z daleka większość rzeczy wygląda ładnie.

Ce n'est que maintenant, quand la plupart des gens sont au lit,

Dopiero teraz, gdy większość ludzi powoli zasypia...

Je passe la plupart de mon temps à danser dans mon salon.

Spędzam większość mojego czasu tańcząc w salonie.

La plupart des accidents de la circulation sont dus au manque de sommeil.

Przyczyną większości wypadków samochodowych jest niewyspanie.

Dans la plupart des pays, les enseignants ne perçoivent pas de salaires élevés.

W większości krajów nauczyciele nie zarabiają zbyt wiele.

La plupart des Japonais mangent du riz au moins une fois par jour.

Większość Japończyków je ryż przynajmniej raz dziennie.

La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an.

Większość pracowników spodziewa się corocznej podwyżki pensji.

Le jour, les éléphants passent la plupart du temps à se nourrir à l'ombre.

Za dnia słonie większość czasu spędzają na pożywianiu się w cieniu.

La plupart venaient d'Europe, mais certains aussi d'Amérique latine, d'Asie, d'Afrique et du Canada.

Najwięcej przyjechało z Europy, ale wielu było również z Ameryki Łacińskiej, Azji, Afryki, Australii i Kanady.

La plupart des objets, dans la nature, ne changent pas d'identité selon leur orientation.

Większość obiektów w naturze nie zmienia swojej tożsamości w zależności od tego, w którą stronę się zwrócą.

La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.

Większość odkryć naukowych to nic innego, jak tylko głoszenie oczywistości.

Mais la plupart des outils cartographiques en ligne, comme Google Maps, utilise toujours Mercator.

Ale większość internetowych map i narzędzi, takich jak np. Mapy Google nadal używa Merkatora.

- Il paraît que la plupart des accidents d'avion a lieu lors des phases d'atterrissage et de décollage.
- Ils disent que la plupart des accidents d'avion ont lieu à l'atterrissage ou au décollage.

Podobno większość katastrof lotniczych przydarza się na etapie startu lub lądowania.

La plupart du temps, il ne s'endort pas avant deux voire trois heures du matin.

On zwykle nie chodzi spać przed drugą, a nawet trzecią w nocy.

Apprendre le français requiert plus de temps que ce que la plupart des gens pense.

Nauka francuskiego zajmuje dłużej, niż sądzi większość ludzi.

La plupart des développeurs détestent déboguer, c'est beaucoup plus amusant de créer des bogues que de les corriger.

Większość developerów nienawidzi debugowania; więcej zabawy w tworzeniu błędów, niż ich poprawianiu.

La plupart des gens ont une grande réticence à sortir de leurs lits tôt, même s'ils le doivent.

- Większość ludzi nie chętnie wstaje wcześnie, nawet jeśli muszą.
- Większość ludzi ma niechęć do wczesnego wstawania, nawet jeśli muszą.

Au Mexique, la plupart des villages ont un saint patron dont le jour de fête est célébré en grande fanfare.

Większość małych miasteczek w Meksyku ma swojego świętego patrona, którego święto obchodzone jest z wielką pompą.

Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.

Jak w innych miejscach w Indiach, rozwój występuje bardziej pomimo istnienia władzy niż z jego powodu.

- La terminologie juridique n’est pas compréhensible par la majorité des non-spécialistes.
- La terminologie juridique est incompréhensible pour la plupart des profanes.

Język prawniczy jest niezrozumiały dla większości nieprofesjonalistów.

- Presque toutes les séries télévisées étasuniennes des dernières années ont été écrites par des homosexuels.
- La plupart des séries télévisées américaines de ces dernières années ont été écrites par des homosexuels.

Prawie wszystkie amerykańskie seriale telewizyjne w ciągu ostatnich kilku lat zostały napisane przez homoseksualistów.

La plupart des gens qui utilisent une fourchette pour manger habitent en Europe, en Amérique du Nord et en Amérique du Sud; les gens qui utilisent des baguettes habitent en Afrique, au Proche-Orient, en Indonésie et en Inde.

Większość ludzi jedzących sztućcami żyje w Europie i obu Amerykach, Północnej i Południowej; ludzie jedzący pałeczkami żyją w Afryce, Indonezji, Indiach i na Bliskim Wschodzie.

Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.

Niedawno zechciał zadzwonić do mnie pan senator McCain. Senator McCain toczył długą i zaciętą walkę podczas tej kampanii, ale z jeszcze większym poświęceniem walczył dla dobra swej ukochanej ojczyzny. W służbie USA doznał poświęceń niewyobrażalnych dla większości z nas. Wszyscy czerpiemy korzyści dzięki poświęceniu tego dzielnego człowieka.